Перевод "эстетические процедуры" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
процедуры - перевод : процедуры - перевод : процедуры - перевод : эстетические процедуры - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не эстетические соображения помешали мне носить золото. | So it was not aesthetic reasons which prevented me from wearing gold. |
Я пришел в мир, не только эстетические | I came into the world in not Aesthetic precisely |
Е. В. Завадская Эстетические проблемы живописи старого Китая . | In his day, the art of calligraphy was inseparable from painting. |
Наши восьмой эвристического является эстетические и минималистский дизайн. | Our eighth heuristic is aesthetic and minimalist design. |
Хотя виды искусства так различаются, существуют универсальные, кросс культурные эстетические ценности. | There are many differences among the arts, but there are also universal, cross cultural aesthetic pleasures and values. |
Девушки, первая встреча должна быть где то красивый, ароматный и эстетические. | Girls, the first meeting should be somewhere beautiful, fragrant and aesthetic. |
Систему кобудо следует рассматривать в следующем порядке приоритетов 1) нравственность, 2) дисциплинированность, 3) эстетические формы. | Description of Kobudō The system of kobudō is considered in following priorities order 1) morals, 2) discipline 3) aesthetic form. |
Духовные, познавательные и эстетические ценности занимали важное место в образе жизни, традиционной культуре нашего народа. | Spiritual, intellectual and aesthetic values have had a profound effect in shaping the way of life and traditional culture of our people. |
Скорее эстетические суждения, чем абстрактные умозаключения, направляют и формируют процесс, благодаря которому мы узнаём то, что знаем. | Aesthetic judgments, rather than abstract reasoning, guide and shape the process by which we all come to know what we know. |
Процедуры | C. Procedures |
ПРОЦЕДУРЫ | PROCEDURES |
Подпрограмма 3 Процедуры установления фактов и специальные процедуры | Subprogramme 3 Fact finding and special procedures |
ПОДПРОГРАММА 3. ПРОЦЕДУРЫ УСТАНОВЛЕНИЯ ФАКТОВ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ | SUBPROGRAMME 3 FACT FINDING AND SPECIAL PROCEDURES |
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЕ ПРОЦЕДУРЫ | The results of the inquiry are published. |
Нижеописанные процедуры | The procedures outlined below |
Оперативные процедуры. | Operational procedures. |
Аварийные процедуры | Emergency Procedures |
6. Процедуры | 6. Procedures |
V. ПРОЦЕДУРЫ | V. PROCEDURES |
ПРОЦЕДУРЫ ВЫБОРОВ | ELECTIONS MODALITIES |
Процедуры отбора | Selection procedures |
IV. ПРОЦЕДУРЫ | IV. PROCEDURES . 40 51 20 |
IV. ПРОЦЕДУРЫ | IV. PROCEDURES |
Переходные процедуры | Transitional arrangements |
V. Процедуры | V. Procedures |
Радиологические процедуры | RADIOLOGICAL |
Сорок лет итальянской эстетики (1968 2008) 2009) анализируются основные эстетические теории, отражающие трансформации, происходившие в истории Италии начиная с 1960г. | Forty Years of Italian Aesthetics (1968 2008) 2009) analyzes the main aesthetic theories which portray the transformations taken place in Italy since the 1960s onwards. |
Проведение согласительной процедуры | Conduct of conciliation |
Прекращение согласительной процедуры | Termination of conciliation proceedings |
Осуществление парламентской процедуры | Continuation of the parliamentary procedure |
ПРИНЯТИЕ ПРАВИЛ ПРОЦЕДУРЫ | Provisional Rules of Procedure of the Conference |
Процедуры последующих мер | Follow up procedures |
А. Рабочие процедуры | Working procedures |
Принятие Правил процедуры. | Adoption of the Rules of Procedure. |
Специальные международные процедуры | International special procedures |
Международные процедуры мониторинга | The following text on monitoring comes from pages 24 and 25 of WP.24 2004 5 |
процедуры национального осуществления | Procedures for national implementation |
процедуры урегулирования споров | Dispute resolution procedures |
Процедуры визуальной регулировки | The system shall, prior to the subsequent test procedures, be set to the neutral state. |
Принятие Правил процедуры. | Reissued for technical reasons. |
Процедуры испытаний 25 | Test provisions 18 |
Процедуры составления программ | Midterm review of the programming arrangements for the period |
v) Процедуры механизмы | (v) Procedures mechanisms |
Процедуры прекращения службы | Separation procedures |
Принятие Правил процедуры | Sixth Meeting |
Похожие Запросы : эстетические стандарты - эстетические чувства - эстетические особенности - эстетические потребности - эстетические причины - эстетические свойства - эстетические характеристики - эстетические вопросы - эстетические проблемы - эстетические аспекты - эстетические требования