Перевод "янтарная лилия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ржавчина была вся янтарная. | The rusty patches were like amber. |
В 2003 году восстановлена Янтарная комната. | The Amber Room was restored only by 2003. |
Вы лилия, Патриция! | A lily, Patricia. |
Лилия была эмблемой французских королей. | A lily was the emblem of French Kings. |
Я нарцисс Саронский, лилия долин! | I am a rose of Sharon, a lily of the valleys. Lover |
Я нарцисс Саронский, лилия долин! | I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys. |
Что она далеко не лилия. | You know your sister Blanche is no lily, don't you? |
Что ты скажешь мне, моя прекрасная белая лилия? | What sayest thou, my fair flowerdeluce? |
Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами. | As a lily among thorns, so is my love among the daughters. Beloved |
Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами. | As the lily among thorns, so is my love among the daughters. |
Вот этот, геликодицерос, также известный под названием лилия мертвой лошади . | This, which is helicodiceros, is also known as dead horse arum. |
Существует много цветов, но национальным цветком Бангладеш является водяная лилия. | There are a lot of flowers, but the national flower of Bangladesh is the water lily. |
Вот этот, геликодицерос, также известный под названием лилия мертвой лошади . | This, which is helicodiceros, is also known as dead horse arum. |
Ах, Тигровая Лилия, ты бы рассказала, как мне выбраться из леса. | Because we know They'll cease to grow |
Ана Лилия Мата написала, что ректор Автономного университета штата Морелос присоединился к движению | Ana Lilia Mata said that the chancellor of the Autonomous University of the State of Morelos joined the cause |
Поздней ночью 3 декабря глава ассоциации Голос Лилия Шибанова была задержана в московском аэропорту Шереметьево. | Late at night on December 3, Lilia Shibanova, head of the association Golos.ru was detained at Moscow's Sheremetyevo Airport. |
Если я не ошибаюсь, эта лилия ключ к разгадке вернее, разгадка покоится под этой лилией. | The Case of the Wilted Lily, for unless I am mistaken, this lily is at the bottom of it all. Or rather, I should say, your jewels are at the bottom of the lily. |
Couldn't be a lilly or a taffy daffy dilly ( Не подходит лилия, нарцисс или укроп ) | Couldn 't be a lily Or a taffy daffy dilly |
(14 6) Я буду росою для Израиля он расцветет, как лилия, и пустит корни свои, как Ливан. | I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon. |
(14 6) Я буду росою для Израиля он расцветет, как лилия, и пустит корни свои, как Ливан. | I will be as the dew unto Israel he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon. |
Брат Лилия Антонио представил рукопись папе Григорию XIII, и она была передана в комиссию по реформе календаря в 1575 году. | Lilio's brother Antonio presented the manuscript to Pope Gregory XIII it was passed to the calendar reform commission in 1575. |
Похожие Запросы : янтарная комната - янтарная бутылка - Янтарная кислота - янтарная жидкость - лилия белая - морская лилия - геральдическая лилия - лилия дерна - леопард лилия - лилия крови - луговая лилия - белая лилия