Перевод "янтарный маяк" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
янтарный - перевод : маяк - перевод : маяк - перевод : маяк - перевод : янтарный маяк - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Маяк Альгуада | Alguada Lighthouse |
Это маяк. | So this is a lighthouse. |
Вижу маяк! | A light. |
Где же маяк? | Where? |
Янтарный () андезитовый стратовулкан в боро Лейк энд Пенинсула, штат Аляска, США. | Yantarni Volcano is an andesitic stratovolcano in the U.S. state of Alaska. |
Маяк надежды рейса MH370 | MH370 s Beacon of Hope |
Вдалеке тускло белел маяк. | In the distance there stood a dimly white lighthouse. |
Остается надеяться на маяк! | All we can do is hope to get in the lee of the lighthouse! |
На острове расположен маяк Эрхарт. | The island is managed by the U.S. |
В 1877 году маяк реконструировали. | In the Ukrainian it means a bay. |
Гданьский залив к югу от линии, проходящей через маяк в Хеле и маяк в Крынице. | Gdansk Bay, to the south of the line running from the Hel lighthouse to the Krynica lighthouse. |
Америка как сияющий маяк демократии ложь | 'America as a shining beacon of justice is a lie' |
Остров необитаем, единственное здание неработающий маяк. | The islet is uninhabited, the only building being is a lighthouse. |
28 сентября 1971 маяк был автоматизирован. | On 28 September 1971, it was automated. |
В 1961 году маяк был автоматизирован. | The light became automated in 1961. |
Но вы же не можете бросить маяк. | But you can't leave the lighthouse. |
Бухарестский саммит показал, что маяк, по видимому, выключили. | The Bucharest summit suggests that the beacon has been switched off. |
На территории острова находятся полицейский пост и маяк. | There is a police outpost and a lighthouse on the island. |
В конце XIX века на острове построен маяк. | A lighthouse was built on the Formigas the same year. |
И я могу осветить Мускатный орех , как маяк. | And I can light up the Nutmeg like a beacon. |
Первый маяк на мысе строился в 1797 1803 годах. | It was visible in clear weather for a distance of . |
Вам понадобится маяк, чтобы не заблудиться в этом чаду. | You need radar to find your way in this smoke. |
Например, курсовой маяк I категории должен выключиться через 10 секунд после обнаружения сбоя, а маяк III категории должен выключиться менее чем через 2 секунды. | For example, a CAT I localizer must shut down within 10 seconds of detecting a fault, but a CAT III localizer must shut down in less than 2 seconds. |
На северном побережье острова имеется маяк, построенный в 1910 году. | A lighthouse built in 1910 still stands on the northern edge of the island. |
31 января 1865 года на вершине скалы был построен маяк. | Its lighthouse began operating on January 31, 1865. |
Маяк был построен в 1933 году и имеет железобетонную конструкцию. | The lighthouse was built from reinforced concrete in 1933. |
Фленсбургский залив внутрь от линии, соединяющей маяк Кекенис и Биркнак. | Flensburger Förde, inside a line linking Kekenis lighthouse and Birknack |
Избегайте незначительные перекосы, потому что они подрывают способность маяк Организации. | Avoid slight misalignments, because they undermine your ability to beacon the organization. |
Они не сверкают, как ночной маяк, но иногда... слишком очевидны. | Not quite as hot as a prairie fire, but there. Sometimes a little too obvious. |
Они всегда будут искать маяк, faros , как говорим мы в Греции. | They will always be looking for a lighthouse, faros , as we say in Greek. |
Google запустил проект Книги на русском языке, сообщает русское радио Маяк . | Google launched its Books project in Russian language , reports Russian radio Mayak . |
Само здание напоминает по форме башню и выглядит как гигантский маяк. | The building has a tower that looks like a giant lighthouse. |
Думаю, сознание младенцев и маленьких детей напоминает маяк, а не прожектор. | I think babies and young children seem to have more of a lantern of consciousness than a spotlight of consciousness. |
Финский маяк на острове построен в 1885 году, автоматический с 1979 года. | However, this meant it was built on the Swedish part of the island. |
Корабль плывёт, дует ветер, а где то на берегу вдруг погас маяк. | That ship sailing down from Falmouth in the gale. Somewhere on the shore, a beacon is going out. |
К примеру, маяк в Схевенингене даёт вспышки с интервалами 2,5 и 7,5 секунд. | For example, the Scheveningen Lighthouse flashes are alternately 2.5 and 7.5 seconds. |
Кильская бухта внутрь от линии, проходящей через маяк Бюльк у морского мемориала Лабл. | Kieler Förde, inside a line linking Bülk lighthouse at the Laboe naval memorial. |
Он использовал его как маяк, чтобы дать людям надежду, Он сам добивался всего. | He used it like a beacon to give men hope, men building a place of their own. |
На острове в 1986 году построен маяк, находящийся в ведении организации Northern Lighthouse Board . | A lighthouse at the southern tip of the island was built in 1986. |
Яде внутрь от линии, связывающей верхний маяк в Шиллингхерне и купол церкви в Лангвардене. | Ems from a line across the river Ems near the entrance to Papenburg harbour between Diemer Schöpfwerk and the opening of the dyke at Halte as far as a line linking Delfzijl church tower and Knock lighthouse. |
Оно с ревом появилось из тьмы, у него был один глаз, яркий, как маяк. | And it came abellerin' out of the night, with one big eye like a lighthouse. |
Портовая зона Висмарской бухты, Кирхзее, Брейтлинга, Зальцхаффе и Висмара плоскость, ограниченная со стороны моря линией, соединяющей Хохен Вишендорф Хук и маяк Тиммендорф, а также маяк Голлвитц на острове Плль и южную точку полуострова Вустров. | Wismarbucht, Kirchsee, Breitling, Salzhaff and Wismar port area, limited seawards by a line Hohen Wieschendorf Huk and Timmendorf light as well as Gollwitz light on the Island of Poel and the southern point of Wustrow Peninsula. |
После периода франко британской операции концессия на маяк передана британской компании, то есть к Йемену. | After a period of French British operation the lighthouse concession passed to a British company, then to Yemen. |
Сопротивление гаитянского народа уходит корнями в историческое прошлое, когда маяк свободы горел день и ночь. | The resistance of the Haitian people has its roots in a historical past where the beacon of liberty has shone day and night. |
Прежде всего, вас ждёт подъём на Хмельной маяк, откуда открывается замечательный вид на весь Жатец. | The first stop is the Hop Lighthouse, which offers a beautiful view of Žatec. |
Похожие Запросы : янтарный коричневый - янтарный строб - янтарный ящик - ясно янтарный - янтарный нектар - темно-янтарный - золотисто-янтарный - мед янтарный - статус янтарный - янтарный флакон