Перевод "янтарь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сколько стоит янтарь? | But, no, just now, |
Янтарь и лен | Amber and flaxen |
Гильберт назвал эти похожие на янтарь объекты греческим словом, означающим янтарь. | Gilbert named these amberlike objects after the Greek for amber. |
Почему китайцы любят янтарь? | Why don t the Chinese like amber? |
На языке Фалеса янтарь назывался электроном . | In Thales' language, amber was called electron. |
На языке Фалеса янтарь назывался электроном. | In Thales's language, amber was called electron. |
Я возьму янтарь и мне нужно идти. | The man was a fool ever to have married her. |
Кажется, что янтарь испускает невидимое воздействие, которое притягивает небольшие нити. | The amber seemed to emit an invisible force which would attract small fibers. |
Прекрасна, в вольности небес Неся янтарь полей , поэтому я создал изображение янтарных волн. | Oh, beautiful, for spacious skies, for amber waves of grain, so I made this amber waves image. |
Так мы возвращаемся к древнегреческому слову, обозначающему янтарь, с которого и начался наш рассказ. | And so we return to the ancient Greek word for amber, where our story began. |
Таким образом мы возвращаемся к древнему греческому слову, обозначающему янтарь, как в начале нашей истории. | And so we return to the ancient Greek word for amber, where our story began. |
Напомним, что шесть кораблей этого проекта для ВМС Индии построены Балтийским заводом и ССЗ Янтарь и успешно эксплуатируются. | The frigates are based on the , six of which were ordered by the Indian Navy and were built at the same shipyard. |
Уильям Гильберт, английский ученый XVII века, обнаружил, что, тщательно экспериментируя, можно выявить ряд других материалов, притягивающих как янтарь. | William Gilbert, a 17th century English scientist, discovered that with a careful experimentation, a number of other materials could display the attractive properties of amber. |
Он предположил, что янтарь начинает обладать магнетизмом, силой, которую он наблюдал, когда занимался железняком, который является природным магнитом. | He assumed this rendered the amber magnetic, another force he observed when playing with lodestones, which are naturally occurring magnets. |
Наиболее важное наблюдение из тех, что он сделал это то, что у некоторых камней, таких как янтарь, после того, как их потереть о мех, появляется странное свойство. | A key observation he made was that certain stones such as amber when rubbed against fur, would exhibit a strange property. |
ДНК динозавра, которая была замурована в янтарь, дала нам подсказку о том, что эти крохотные штучки могли быть пойманы и показаны драгоценностью, вместо того чтобы выглядеть как мусор. | Because the DNA of the dinosaur that was trapped in the amber gave us some kind of clue that these tiny things could be trapped and be made to seem precious, rather than looking like nuts. |
(М1) Если он этого не хотел, то мог поместить акулу, например, в янтарь... (М2) Слишком много произведений пострадало от времени, и он не мог об этом не знать. | So it wasnt just the design for it I mean. He could have stuck this in amber? or something. .. There's too much too much art that has changed over time for him not to know. |
(Ж) Все мы знаем, что можно использовать лучшую косметику, делать пластические операции, что угодно, но это не остановит неизбежное... (М1) Да, но он мог использовать янтарь или что нибудь... более надежное... | We all know that we can use our best chemicals we can do plastic surgery we can do all sorts of things and nothing is going to stop the inevitability of... I mean he could have stuck it in the amber or something and...in that much more preserve.. It would have been slower. |