Перевод "я буду наслаждаться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

наслаждаться - перевод : наслаждаться - перевод : я буду наслаждаться - перевод : наслаждаться - перевод : наслаждаться - перевод : наслаждаться - перевод : наслаждаться - перевод :
ключевые слова : Miss Keep Always Again Enjoy Enjoying Moment While

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я буду наслаждаться этим.
I'll enjoy this.
Я буду наслаждаться этим, пока оно есть. 10, 15 дней...
I'll enjoy it while it lasts. Ten, fifteen days...
Совсем совсем скоро... я начну поправляться, снова буду делать всякие глупости и наслаждаться жизнью.
In a short short while... I I will be on the road to recovery, and I'll be out there again doing crazy things and enjoying life.
Я пытаюсь наслаждаться жизнью.
I'm trying to enjoy life.
Я начинаю наслаждаться самим собой.
I'm beginning to enjoy myself.
Я не устаю им наслаждаться.
I never tire of looking at her.
Я огляделась вокруг и стала наслаждаться.
So, I looked around me and I started enjoying the moment.
Я буду держать пасть закрытой. Я буду, я буду.
I will, I will.
Я буду готовить, я буду убирать.
I'll cook, I'll scrub.
Я буду... я буду жаловаться королю!
I will complain to the King!
Хочу наслаждаться
For me voluptuous delight
Хочу наслаждаться.
For me all these delights
Я должна наслаждаться и погибнуть в вихре наслажденья!
Enjoy myself. Free and aimless I must flutter from pleasure to pleasure, skimming the surface of life's primrose path.
Я не буду хорошим, я буду безупречным.
I won't be good, I'll be perfect.
Я буду прокрадываться в дома, как кошка, я буду вам полезной, я буду...
I could sneak in and out of rooms like a cat,
Буду, буду. Я себя знаю.
I will, i will!
Я не буду, не буду.
I won't! I won't!
Я буду протестовать... я буду писать в центр.
I'll report to the headquarters.
Дорогая, я буду добрым, я буду добрым, честно .
So I said, No, I'm gonna be good, Honey, I'm gonna be good. I am.
Я знаю, вы будем наслаждаться пребыванием в нашем доме.
I know you are going to enjoy staying in our home.
Я думаю, что ты готов к средним модулем. наслаждаться
I think you're now ready for the average module.
Не знаю, когда бы я мог так наслаждаться собой.
I don't know when I've enjoyed myself so much.
Я буду.
I'll attend.
Я буду
I'll be judge, I'll be jury,
Я буду.
I will.
Я буду.
I will.
Я буду.
I will.
Я буду...
I'm going to be a...
Я буду...
I'm going to be a...
Я буду...
I'll be...
Я буду...
Your Majesty!
Я буду!
I will go!
Чтобы наслаждаться собой,
In order to really enjoy myself
Будем наслаждаться едой!
We'll enjoy the meal!
Наслаждаться 14вековыми потолками?
And see all those lovely 14thcentury ceilings?
Ты будешь наслаждаться.
You're loving it.
Я буду старухой, когда я выйду, я уже буду старухой.
I'll be an old woman by the time I get out.
Что мне делать, я буду кричать, я буду кричать?
What do I do, I'll scream, I'll scream?
Я буду снаружи и буду все слышать.
I am going to be right outside now and listening for any messing.
Я не буду дожидаться. Не буду дожидаться.
I'm not going to wait.
Я буду богат, буду весел и счастлив.
I buy a new suit and I swing the cane I eat the fish and I drink champagne
Ты мог бы наслаждаться ими. Ты можешь наслаждаться этими цветами, не отождествляясь,
You can enjoy these flowers without identifying,
Я буду Я не буду танцевать под твой барабан войны.
What I Will I will not dance to your war drum.
Если я тебе буду нужен, я буду где то поблизости.
If you need me, I'll be somewhere around.
Моя сестра, воспитывать ребенка, а я буду, я буду чистить.
My sister, bring the child, well I'll, I'll clean.

 

Похожие Запросы : буду наслаждаться - я буду - я буду - я буду - я буду - я буду ждать - я буду танцевать - Я буду проводить - я буду либо - надеюсь, я буду - я буду стремиться - Однако, я буду - я буду приходить - ли я буду