Перевод "прелюбодеяние" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ПРЕЛЮБОДЕЯНИЕ ЭТО ГРЕХ, А НЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ. | FORNICATION IS A SIN NOT A CRIME. |
Прелюбодеяние упоминается в Коране в трёх местах. | It is mentioned in Quran and in the Hadiths. |
Дела плоти известны они суть прелюбодеяние, блуд, нечистота, непотребство, | Now the works of the flesh are obvious, which are adultery, sexual immorality, uncleanness, lustfulness, |
Дела плоти известны они суть прелюбодеяние, блуд, нечистота, непотребство, | Now the works of the flesh are manifest, which are these Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness, |
Согласно закону шариата, изнасилованных женщин преследуют судебным порядком за прелюбодеяние или разврат. | The biggest fear of rape victims in Darfur, however, is that they will never find a husband. |
Даже прелюбодеяние и его попытки были запрещены (Закон 23 от 1957 г.). | Even adultery and attempted adultery were banned (by the Immorality Amendment Act, Act No 23 of 1957). |
Если двое из вас совершат такой поступок (прелюбодеяние), то подвергните обоих наказанию. | If two (men) among you are guilty of such acts then punish both of them. |
А если двое из вас совершат прелюбодеяние, то подвергните обоих телесному наказанию. | If two (men) among you are guilty of such acts then punish both of them. |
Если двое из вас совершат такой поступок (прелюбодеяние), то подвергните обоих наказанию. | And the two persons (man and woman) among you who commit illegal sexual intercourse, punish them both. |
А если двое из вас совершат прелюбодеяние, то подвергните обоих телесному наказанию. | And the two persons (man and woman) among you who commit illegal sexual intercourse, punish them both. |
Если двое из вас совершат такой поступок (прелюбодеяние), то подвергните обоих наказанию. | If two men among you commit it, punish them both. |
А если двое из вас совершат прелюбодеяние, то подвергните обоих телесному наказанию. | If two men among you commit it, punish them both. |
Если двое из вас совершат такой поступок (прелюбодеяние), то подвергните обоих наказанию. | Punish both of those among you who are guilty of this sin, then if they repent and mend their ways, leave them alone. |
А если двое из вас совершат прелюбодеяние, то подвергните обоих телесному наказанию. | Punish both of those among you who are guilty of this sin, then if they repent and mend their ways, leave them alone. |
Если двое из вас совершат такой поступок (прелюбодеяние), то подвергните обоих наказанию. | And as for the two of you who are guilty thereof, punish them both. And if they repent and improve, then let them be. |
А если двое из вас совершат прелюбодеяние, то подвергните обоих телесному наказанию. | And as for the two of you who are guilty thereof, punish them both. |
Мохей, почему эти люди имеют право совершать прелюбодеяние... А если женщина поймана. | Mohei, why is it that men have the right to commit adultery yet if a woman is caught. |
С другой стороны спектра изнасилования, прелюбодеяние, ранние роды и аборты стали обычным делом. | At the other end of the spectrum, rape, adultery, early child bearing, and abortion have become ordinary matters. |
Супружеская измена члены не имеют права совершать прелюбодеяние с женой другого члена семьи. | Adultery members are not allowed to commit adultery with another family member's wife. |
Если кто либо из вас совершит явное прелюбодеяние, то наказание ей будет удвоено. | Whoever of you commits a proven indecency, the punishment for her will be doubled. |
Никогда не будут счастливыми нечестивые, которые изменяют людям и совершают прелюбодеяние. Они потерпят убыток . | Surely those who act wrongly do not prosper. |
Никогда не будут счастливыми нечестивые, которые изменяют людям и совершают прелюбодеяние. Они потерпят убыток . | Surely the evildoers do not prosper. |
Никогда не будут счастливыми нечестивые, которые изменяют людям и совершают прелюбодеяние. Они потерпят убыток . | Verily, the Zalimun (wrong and evil doers) will never be successful. |
Никогда не будут счастливыми нечестивые, которые изменяют людям и совершают прелюбодеяние. Они потерпят убыток . | Sinners never succeed. |
Никогда не будут счастливыми нечестивые, которые изменяют людям и совершают прелюбодеяние. Они потерпят убыток . | Lo! wrong doers never prosper. |
Например, прелюбодеяние является одним из тяжких грехов, а прелюбодеяние с женщиной, на которой запрещено жениться, является еще более тяжким грехом. (тафсир Усеймина) (которые происходят нечасто) (ведь) поистине, Господь твой охватывает прощением прощает очень много ! | He knows you well when He created you from the earth (Adam), and when you were fetuses in your mothers' wombs. |
А против тех из ваших жен, которые совершают прелюбодеяние, призовите в свидетели четырех из вас. | Those of your women who commit lewdness, you must have four witnesses against them, from among you. |
А против тех из ваших жен, которые совершают прелюбодеяние, призовите в свидетели четырех из вас. | As for those of your women who are guilty of immoral conduct, call upon four from amongst you to bear witness against them. |
А против тех из ваших жен, которые совершают прелюбодеяние, призовите в свидетели четырех из вас. | As for those of your women who are guilty of lewdness, call to witness four of you against them. |
Потому что новый Завет обозначает развод как прелюбодеяние, а Ветхий Завет предписывает смерть для этого. | We need to look to some of the non religious, or secular, arguments against homosexuality, and we especially need to do that if we are genuinely committed to living in a society that embraces freedom of religion. |
О жены Пророка! Если кто либо из вас совершит явное прелюбодеяние, то наказание ей будет удвоено. | O wives of the Prophet, whosoever of you commits an act of clear shamelessness, her punishment will be doubled. |
Против тех из ваших женщин, которые совершат мерзкий поступок (прелюбодеяние), призовите в свидетели четырех из вас. | Those of your women who commit lewdness, you must have four witnesses against them, from among you. |
Против тех из ваших женщин, которые совершат мерзкий поступок (прелюбодеяние), призовите в свидетели четырех из вас. | As for those of your women who are guilty of immoral conduct, call upon four from amongst you to bear witness against them. |
О жены Пророка! Если кто либо из вас совершит явное прелюбодеяние, то наказание ей будет удвоено. | Wives of the Prophet, if any of you commit flagrant indecency, her chastisement shall be doubled. |
Против тех из ваших женщин, которые совершат мерзкий поступок (прелюбодеяние), призовите в свидетели четырех из вас. | As for those of your women who are guilty of lewdness, call to witness four of you against them. |
А против тех из ваших жен, которые совершают прелюбодеяние, призовите в свидетели четырех из вас. Если они подтвердят прелюбодеяние свидетельством, то заприте жен в домах, пока их не упокоит смерть или Аллах не предназначит им иной путь. | If any of your women is guilty of unnatural offence, bring four of your witnesses to give evidence if they testify against them, retain them in the houses until death overtakes them or God provides some other way for them. |
А против тех из ваших жен, которые совершают прелюбодеяние, призовите в свидетели четырех из вас. Если они подтвердят прелюбодеяние свидетельством, то заприте жен в домах, пока их не упокоит смерть или Аллах не предназначит им иной путь. | And take testimony from four chosen men amongst you, against the women among you who commit adultery and if they testify, confine those women in the houses until death takes them away or Allah creates a solution for them. |
А против тех из ваших жен, которые совершают прелюбодеяние, призовите в свидетели четырех из вас. Если они подтвердят прелюбодеяние свидетельством, то заприте жен в домах, пока их не упокоит смерть или Аллах не предназначит им иной путь. | Such of your women as commit indecency, call four of you to witness against them and if they witness, then detain them in their houses until death takes them or God appoints for them a way. |
А против тех из ваших жен, которые совершают прелюбодеяние, призовите в свидетели четырех из вас. Если они подтвердят прелюбодеяние свидетельством, то заприте жен в домах, пока их не упокоит смерть или Аллах не предназначит им иной путь. | As for those of your women who may commit whoredom, call against them four witnesses from among them if they testify, confine you them to their houses till death complete their turn of life, or Allah appoint for them some other way. |
А против тех из ваших жен, которые совершают прелюбодеяние, призовите в свидетели четырех из вас. Если они подтвердят прелюбодеяние свидетельством, то заприте жен в домах, пока их не упокоит смерть или Аллах не предназначит им иной путь. | And those of your women who commit illegal sexual intercourse, take the evidence of four witnesses from amongst you against them and if they testify, confine them (i.e. women) to houses until death comes to them or Allah ordains for them some (other) way. |
Он не мог себя освободить от личных проблем и личных зол, среди которых были убийство и прелюбодеяние. | He couldn't free himself from personal problems and personal evils that included murder and adultery. |
Это разрешение жениться на рабынях дано тем из вас, которые опасаются совершить прелюбодеяние из за отсутствия жены . | This is for those who are afraid of doing wrong. |
Это разрешение жениться на рабынях дано тем из вас, которые опасаются совершить прелюбодеяние из за отсутствия жены . | And when they have been wedded, if they commit an indecency, on them the punishment shall be a moiety of that for free wedded women. |
Это разрешение жениться на рабынях дано тем из вас, которые опасаются совершить прелюбодеяние из за отсутствия жены . | And after they have been taken in wedlock, if they commit illegal sexual intercourse, their punishment is half that for free (unmarried) women. |
Это разрешение жениться на рабынях дано тем из вас, которые опасаются совершить прелюбодеяние из за отсутствия жены . | That is for those among you who fear falling into decadence. |