Перевод "союзный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

союзный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Союзный министр
Federal Minister
Союзный министр по правам человека и
Federal Minister for Human and
Союзный совет был сформирован в Коринфе для того, чтобы управлять делами этого союза.
A council was formed at Corinth to manage the affairs of this alliance.
Новое государство быстро объявило войну Великобритании и США и заключило союзный договор с Японией.
The new state quickly declared war on United Kingdom and the United States, and concluded a Treaty of Alliance with Japan.
Термин союзный совет может быть использован также для населённых пунктов, которые являются частью города.
The term union council may be used for localities that are part of cities.
12 марта Сухарто официально объявил о запрете компартии, в апреле был запрещён союзный КПИ профцентр SOBSI .
On 12 March, the party was formally banned by Suharto, and the pro PKI trade union SOBSI was banned in April.
b) Союзный парламент, а также законодательные органы Составляющих Республик принимают законы в целях оказания содействия в осуществлении этих прав.
(b) The Union Parliament, as well as the legislatures of the Constituent Republics, shall enact laws to assist in implementing these rights.
Однако союзником Франции была Россия, главный враг Османской империи, поэтому согласовать союзный договор с Францией и Великобританией было не просто.
It was impossible to reconcile an alliance with the French as France's main ally was Russia, the long time enemy of the Ottoman Empire since the War of 1828.
Юба II ( Juba , родился примерно в 52 50 году до нашей эры, умер в 23 году нашей эры) союзный Риму царь Мавретании.
Juba II ( Iuba in Latin or ) or Juba II of Numidia (52 50 BC AD 23) was a king of Numidia and then later moved to Mauretania.
(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор.
IMMUNITY is granted those idolaters by God and his Apostle with whom you have a treaty.
(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор.
Severance of ties is proclaimed by Allah and on behalf of His Noble Messenger, towards the polytheists with whom you had a treaty.
(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор.
An acquittal, from God and His Messenger, unto the idolaters with whom you made covenant
(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор.
Quittance is this from Allah and His aposle unto the associators with whom ye had covenanted.
(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор.
Freedom from (all) obligations (is declared) from Allah and His Messenger (SAW) to those of the Mushrikun (polytheists, pagans, idolaters, disbelievers in the Oneness of Allah), with whom you made a treaty.
(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор.
A declaration of immunity from God and His Messenger to the polytheists with whom you had made a treaty.
(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор.
This is a declaration of disavowal by Allah and His Messenger to those who associate others with Allah in His Divinity and with whom you have made treaties
(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор.
Freedom from obligation (is proclaimed) from Allah and His messenger toward those of the idolaters with whom ye made a treaty.
b) Союзный Парламент может простым большинством голосов членов от каждой Составляющей Республики принимать законы в пределах компетенции Союза Республик Боснии и Герцеговины.
(b) The Union Parliament may by a simple majority of the members from each Constituent Republic adopt laws within the competence of the Union of Republics of Bosnia and Herzegovina.
С 18 марта по 1 ноября 2011 года ВВС были заняты в Операции Мобайл , канадском вкладе в Операцию Союзный защитник НАТО в Ливии.
From 18 March to 1 November 2011 the RCAF was engaged in Operation Mobile, Canada's contribution to Operation Unified Protector in Libya.
Начиная с весны 1776 года Королевство Франции было важнейшим союзником США в их революционной войне и в 1778 году между странами был подписан Союзный договор.
Background The Kingdom of France had been a crucial ally of the United States in the American Revolutionary War since the spring of 1776, and had signed in 1778 a treaty of alliance with the United States of America.
Однако, раньше пост назывался Верховный представитель по общей иностранной политике и политике безопасности и, согласно Европейской конституции, должен был именоваться как Союзный министр иностранных дел.
This post was previously styled as High Representative of the Common Foreign and Security Policy and, under the European Constitution, had been designated to be titled the Union Minister for Foreign Affairs.
Но если только ради веры Они о помощи попросят вас, На вас возложен долг им помощь оказать, Если она не против тех народов, С которыми у вас союзный договор, Аллах ведь видит все, что делаете вы.
In ease they ask for your help in the name of faith, you are duty bound to help them, except against a people with whom you have a treaty for God sees all that you do.
Но если только ради веры Они о помощи попросят вас, На вас возложен долг им помощь оказать, Если она не против тех народов, С которыми у вас союзный договор, Аллах ведь видит все, что делаете вы.
And should they seek succour from you in the matter of religion, then incumbent on you is the succour, except against a people between whom and you there is a compact. And Allah is the Beholder of that which ye work.
Но если только ради веры Они о помощи попросят вас, На вас возложен долг им помощь оказать, Если она не против тех народов, С которыми у вас союзный договор, Аллах ведь видит все, что делаете вы.
But if they ask you for help in religion, you must come to their aid, except against a people with whom you have a treaty. God is Seeing of what you do.
Но если только ради веры Они о помощи попросят вас, На вас возложен долг им помощь оказать, Если она не против тех народов, С которыми у вас союзный договор, Аллах ведь видит все, что делаете вы.
And should they seek help from you in the matter of religion, it is incumbent on you to provide help unless it be against a people with whom you have a pact. Allah is cognizant of all that you do.

 

Похожие Запросы : торговля союзный - союзный бюджет - здоровье союзный - стратегия союзный - операция союзный