Translation of "a good case" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Sounds like a good case. | Всё равно это интересное дело. |
He has a good case against her. | У него есть хорошее дело против неё. |
Say, breech of promise is a good case, too. | А за невыполненное обещание нельзя привлечь к суду. |
Good case for you, Nick. | Хорошее дело для тебя, Ник. |
In that case, it's good. | В таком случае, он хороший. |
One good spare and a cheap retread, just in case. | Хорошую и дешевую покрышку, на всякий случай. |
Let's forget for the moment about this case, that's good, but let's imagine a different case. | Давайте на минуту забудем об этом случае. Это было неплохо. Давайте представим другой случай. |
Well, if that's the case, good. | Если это произошло, хорошо. |
You expect a good case... And it boils down to the usual... | Да,люди разгорячатся,вспылят, надеясь,что все хорошо кончится. |
In any case, good luck with your job . | В любом случае, успехов на посту . |
That's a good rule generally, I grant you, but... in this case, it... | Замечательный принцип, ваше право, но в этом случае. Ну ладно. |
I'm not risking anything. He's good for it in case of a runout. | Я знаю, что ничем не рискую. |
If I were Capt. Lochner, I could get a good case against you. | На месте капитана Лохнера я бы вас загнал в угол. |
You must agree with me that nothing beats a good, juicy murder case. | Ты же согласишься со мной, что нет ничего лучше, как раскрыть сочное дело с убийством. |
To deny that that's the case is not a very good start on that. | Отрицать это будет не очень хорошим началом в этой ситуации. |
I think we got a pretty good case, Mayor. Darned near airtight, I'd say. | Я думаю, налицо отличное дело, мэр, тщательно спланированное. |
He'd really have to believe in his client to put up a good case. | Ему надо было искренне поверить, что его клиент невиновен. |
In this case, 20 percent is often a good proxy for critical mass in a household. | В этом случае, 20 хорошее приближение критической массы среди домохозяйств. |
Either they didn't make a very good plan, in which case, definitely should be fired. | Либо они не делают очень хороший план, в каковом случае, обязательно должны быть уволены. |
Very good, sir. I boiled down Corky's painful case into a few well chosen words. | Очень хорошо, сэр. Я сводились болезненный случай Корки в в Несколько хорошо подобранных слов. |
So a good place to start, or the place I'm going to start, is a special case. | Давайте докажем это. Я это сотру. |
This case is a good example of the use of a leniency programme when dealing with cartel cases. | Это дело служит хорошим примером использования программы смягчения ответственности при рассмотрении дел о картелях. |
In any case, I wish you a lot of fun with your shoots and good light! | В любом случае, желаю вам веселой фотосессии и хорошего света! |
In this case, it seems that bad craftmanship foiled good intentions. | В этом случае кажется, что плохое выполнение сорвало благие намерения. |
My dear, she's a case. A psychopathic case. | Мой дорогой, она ненормальная. |
I think that's a good case for helping to understand why thinking of this as a brain disorder matters. | На этом примере удобно объяснить, почему так важно воспринимать это заболевание как расстройство умственной деятельности. |
Alrighty! In any case I wish you a lot of fun with your photography and good light! | В любом случае, я желаю вам отлично провести время за фотосьемкой и хорошего вам света! |
Case A | Дело А |
ROMEO Pardon, good Mercutio, my business was great and in such a case as mine a man may strain courtesy. | РОМЕО Простите, хорошие Меркуцио, мой бизнес был велик, и в таких случае, как мой мужчина может штамм вежливости. |
If it was a good experience for these amateur photographers, that was not the case for Audrey Carlalie . | Событие, оставившее приятные воспоминания у этих фотографов любителей, для Одри Карлали оказалось отнюдь не столь приятным. |
Unless a good looking young man comes around in which case she may really have to divorce herself. | Если симпатичный молодой человек приходит в этом случае она может действительно иметь развода себя. |
NURSE Honest good fellows, ah, put up, put up For well you know this is a pitiful case. | МЕДСЕСТРА Честный молодцы, ах, смириться, терпеть, ибо хорошо вы знаете, что это жалкий случай. |
In any case, he fled twice, in 1550 and for good in 1552. | Был сыном одного из лонко вождей, избираемых мапуче в мирное время. |
A case by case approach is therefore necessary. | Следовательно, необходимо рассмотрение каждого отдельного случая. |
Modified classification on a case by case basis | Измененная классификация для конкретного случая |
(a) Case files | a) материалы рассматриваемых дел |
A wonderful case. | Великолепное дело! |
A heavy case. | Тяжелый случай. |
A heavy case. | Тяжелое дело. |
Case history A | Пример 1 |
When they do, there will be a very good legal and moral case for the fence to come down. | В этот день у людей появится законный повод разрушить эту стену. |
A case by case approach can provide needed flexibility. | Подход с учетом конкретных обстoятельств каждой ситуации может обеспечить необходимую гибкость. |
If each case of pneumonia was reported by the media, nothing good will happen. | Пневмония главная причина смерти людей во всех странах и во все времена. Пневмония осложняет течение большинства болезней и травм. Если о каждой смерти от пневмонии будут массово сообщать СМИ не будет ничего хорошего, мягко говоря. |
Now we may think that's good or bad, but in either case it's real. | Мы можем подумать о том, хорошо это или плохо, но в любом случае это реально. |
Those are very good insurance, just in case you boys change your minds. Okay. | Они будут страховкой на случай, если вы передумаете. |
Related searches : Good Business Case - Good Practice Case - Good Case For - A Case - Case A - A Good - Constitute A Case - Address A Case - Manage A Case - Prepare A Case - Mount A Case - Judge A Case - Crack A Case - Opening A Case