Translation of "a known" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Till a limit known?
до известного (только одному Аллаху) срока?
Till a limit known?
до известного срока?
Till a limit known?
Разве Мы не создали вас из капли в высшей степени ничтожной жидкости, выходящей из области между поясницей и грудью? Разве Мы не поместили эту каплю в матке, где поселяется и развивается зародыш до определенного срока?
Till a limit known?
где создаём, облекаем в форму и оставляем до определённого Аллахом и известного Ему срока?
Till a limit known?
до определенного времени?
Till a limit known?
На срок, назначенный (нуждой)?
Till a limit known?
До определенной череды?
For a known term?
до известного (только одному Аллаху) срока?
For a known term?
до известного срока?
For a known term?
Разве Мы не создали вас из капли в высшей степени ничтожной жидкости, выходящей из области между поясницей и грудью? Разве Мы не поместили эту каплю в матке, где поселяется и развивается зародыш до определенного срока?
For a known term?
где создаём, облекаем в форму и оставляем до определённого Аллахом и известного Ему срока?
For a known term?
до определенного времени?
For a known term?
На срок, назначенный (нуждой)?
For a known term?
До определенной череды?
He's a well known person.
Он знаменитость.
It's a well known fact.
Это хорошо известный факт.
For a known calculated term.
до известного (только одному Аллаху) срока?
For a known calculated term.
Разве Мы не создали вас из капли в высшей степени ничтожной жидкости, выходящей из области между поясницей и грудью? Разве Мы не поместили эту каплю в матке, где поселяется и развивается зародыш до определенного срока?
For a known calculated term.
до известного срока?
For a known calculated term.
где создаём, облекаем в форму и оставляем до определённого Аллахом и известного Ему срока?
For a known calculated term.
до определенного времени?
For a known calculated term.
На срок, назначенный (нуждой)?
For a known calculated term.
До определенной череды?
till a known term decreed?
до известного (только одному Аллаху) срока?
till a known term decreed?
до известного срока?
till a known term decreed?
Разве Мы не создали вас из капли в высшей степени ничтожной жидкости, выходящей из области между поясницей и грудью? Разве Мы не поместили эту каплю в матке, где поселяется и развивается зародыш до определенного срока?
till a known term decreed?
где создаём, облекаем в форму и оставляем до определённого Аллахом и известного Ему срока?
till a known term decreed?
до определенного времени?
till a known term decreed?
На срок, назначенный (нуждой)?
till a known term decreed?
До определенной череды?
I've known many a pimp!
Я имею в виду других сутенеров
He was known as a whateverist.
Его называли что бы ни ст .
He'd known her for a month.
он был знаком с ней один месяц.
She is a well known singer.
Она хорошо узнаваемая певица.
Tom is a well known painter.
Фома хорошо известный художник.
Tom is a well known painter.
Фома является хорошо известным художником.
She's well known as a singer.
Она хорошо известна как певица.
I've known Tom a long time.
Я давно знаю Тома.
I've known her a long time.
Я давно её знаю.
I've known them a long time.
Я давно их знаю.
I've known him a long time.
Я давно его знаю.
I've known him a long time.
Я его давно знаю.
I've known her a long time.
Я знал её очень давно.
I've known her a long time.
Я её давно знаю.
I've known that a long time.
Я давно это знаю.

 

Related searches : A Known Person - Well-known(a) - A Well-known Fact - Is A Well-known - Was Known - Common Known - Lesser Known - Known Problem - Publicly Known - All Known - None Known - Once Known