Translation of "a morning" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A morning - translation : Morning - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What a morning!
Ну и утро!
In the morning I greet people with Good morning. That's an abbreviation for I wish you a good morning or Have a good morning .
По утрам я здороваюсь, говоря Доброе утро . Это сокращение от Желаю вам доброго утра или Пусть у вас будет доброе утро .
Morning! Morning!
Доброе утро, мистер Рассел.
What a beautiful morning!
Какое прекрасное утро!
I'm a morning person.
Я жаворонок.
What a lovely morning!
Какое прекрасное утро!
Morning indicates a review.
От этапа к этапу все было перемешано, неупорядочено, хаотично, но Творец навел порядок в этом хаосе
What a beautiful morning.
Какое чудесное утро!
It's a sunny morning.
Такое утро.
What a beautiful morning...
Какое чудесное утро..
Morning, Tom. Morning.
Добрый день!
Morning, missus. Morning.
Здравствуйте, сеньорита.
Morning, shipmates. Morning.
Что ж, друзья, удачи.
Stephanie Good morning, good morning. All Good morning!
Доброе утро, доброе утро.
Good morning. Good morning.
Приболел малость.
Good morning, good morning!
Доброе утро, доброе утро!
Good morning, good morning.
Доброе утро! Доброе, доброе!
Good morning. Good morning.
С добрым утром
'Morning, sir. 'Morning, men.
Чтонибудь срочное?
Good morning, good morning.
Доброго дня. Доброго дня.
Morning, Father. Morning, Serge.
Здравствуйте, господин кюре.
It was a lovely morning.
Чудное утро было.
Isn't it a lovely morning?
Разве не чудесное утро?
I'm not a morning person.
Я не жаворонок.
I've had a busy morning.
У меня было насыщенное утро.
I had a busy morning.
У меня было насыщенное утро.
It was a busy morning.
Это было хлопотное утро.
It was a wonderful morning.
Это было чудесное утро.
It was a perfect morning.
Это было идеальное утро.
It was a perfect morning.
Утро было идеальным.
Are you a morning person?
Ты жаворонок?
Are you a morning person?
Вы жаворонок?
Tom had a hectic morning.
У Тома выдалось суматошное утро.
It was a Saturday morning.
Было субботнее утро.
It's really a wretched morning.
Ужасное утро! Ужасное!
I never miss a morning.
Я никогда не пропускаю зарядку.
IT IS A WONDERFUL MORNING.
Чудесное утро.
IT WAS A GLORIOUS MORNING.
Какое славное утро.
Isn't it a wonderful morning?
Разве не замечательное утро?
No...never of a morning.
Нет, утром я не курю.
Isn't this a beautiful morning?
Какое сегодня прекрасное утро!
Having a pleasant morning, sir?
Нравится утречко, барин?
Then it's a morning nap.
Пока ещё утро, можно сказать, что я поздно встал.
Good morning. Good morning. Hello.
Здесь же в каждой строчке благополучный, самовлюбленный, безразличный автор.
Hello. Good morning, good morning.
Нет, нет, не могу...

 

Related searches : Morning(a) - What A Morning - In A Morning - Morning Shift - That Morning - Morning Wood - Yesterday Morning - Morning Sickness - Morning Session - Morning Meeting - Tuesday Morning - Sunday Morning - Morning Coat