Translation of "a roast" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A roast - translation : Roast - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A roast, eh?
Жаркое, а?
That's a roast?
Это жаркое?
Roast duck.
Жаркое из утки.
Roast goose.
Жаренный гусь.
The roast!
Жаркое!
They also have a harvest roast!
У них есть и жаркое!
(1991) An essay on a pig roast.
(1991) An essay on a pig roast.
and he shall roast at a Blaze.
и будет гореть в Огне в Аду .
he shall roast at a flaming fire
Будет он (вечно) гореть в огне с пламенем в Аду
and he shall roast at a Blaze.
и гореть в огне.
he shall roast at a flaming fire
Будет он гореть в огне с пламенем
and he shall roast at a Blaze.
Он получит свою книгу слева из за спины и прочтет в ней о грехах, в которых он так и не покаялся. И тогда от стыда и позора он пожелает себе погибели.
he shall roast at a flaming fire
Он попадет в пламенный Огонь.
and he shall roast at a Blaze.
и войдет в Пламень.
and he shall roast at a Blaze.
и будет ввергнут в ад, где будет гореть в его пылающем огне.
he shall roast at a flaming fire
Он будет ввергнут в пылающий огонь, где он будет гореть.
and he shall roast at a Blaze.
и войдет в пылающий огонь.
he shall roast at a flaming fire
И вскоре войдет он в огонь пылающий.
and he shall roast at a Blaze.
В пылающий Огонь войдет он.
he shall roast at a flaming fire
Гореть ему во пламенном Огне!
and he shall roast at a Blaze.
Он будет гореть в пламени адском.
he shall roast at a flaming fire
Непременно будет гореть он в пламенеющем огне
Hell, wherein they roast a wretched couch.
Геенна Ад , в которой они будут гореть, и (как) же ужасно это (огненное) ложе!
And he shall roast into a Blaze.
и будет гореть в Огне в Аду .
Hell, wherein they roast a wretched couch.
геенна, в которой они горят, и скверно это ложе!
And he shall roast into a Blaze.
и гореть в огне.
Hell, wherein they roast a wretched couch.
Они будут гореть в Адском Пламени, которое со всех сторон будет испепелять тела мучеников. Над ними будут навесы из огня, а под ними огненные настилы.
And he shall roast into a Blaze.
Он получит свою книгу слева из за спины и прочтет в ней о грехах, в которых он так и не покаялся. И тогда от стыда и позора он пожелает себе погибели.
Hell, wherein they roast a wretched couch.
Геенна, в которой они будут гореть. Как же скверно это ложе!
And he shall roast into a Blaze.
и войдет в Пламень.
Hell, wherein they roast a wretched couch.
ад, куда они войдут и будут мучиться и гореть в огне. И скверно это ложе!
And he shall roast into a Blaze.
и будет ввергнут в ад, где будет гореть в его пылающем огне.
Hell, wherein they roast a wretched couch.
ад, в котором они будут гореть. Мерзкое же это обиталище!
And he shall roast into a Blaze.
и войдет в пылающий огонь.
Hell, wherein they roast a wretched couch.
Ад, где им гореть, и скверно это ложе!
And he shall roast into a Blaze.
В пылающий Огонь войдет он.
Hell, wherein they roast a wretched couch.
Геенна, в которой они гореть будут как мучительно это ложе!
And he shall roast into a Blaze.
Он будет гореть в пламени адском.
Mrs. Sloan can certainly roast a chicken.
Миссис Слоун явно умеет пожарить курицу.
Roast in it.
(И будет сказано им) Горите в нем в адском Огне !
Roast in it.
Горите в нем!
Roast in it.
Вам все равно, будете вы терпеть или не станете проявлять терпения. Вам воздается только за то, что вы совершали.
Roast in it.
Войдите в него и горите в его пламени!
Roast in it.
Грейтесь им.
Roast in it!
(И будет сказано им) Горите в нем в адском Огне !

 

Related searches : Roast Meat - Roast Duck - Roast Pork - Pork Roast - Roast Lamb - Rump Roast - Sunday Roast - Blade Roast - Rib Roast - Beef Roast - Roast Beef - Veal Roast - Roast Veal