Translation of "adequate hydration" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Stocks of oral re hydration salts must be constantly replenished.
Запасы соли для оральной регидратации должны постоянно пополняться.
Because pressure measurement error can be caused by more than just CCT (i.e., corneal hydration, elastic properties, etc.
Поскольку погрешность измерения давления может быть вызвана не только CCT (т.е.
Approximately 30,000 community health workers and volunteers are also needed to help staff an estimated 15,000 oral re hydration points.
Также необходимы около 30 000 медико санитарных работников и добровольцев, чтобы помочь сотрудникам примерно 15 000 пунктов оральной регидратации.
Approximately 30,000 community health workers and volunteers are also needed to help staff an estimated 15,000 oral re hydration points.
Также необходимы около 30 000 медико санитарных работников и добровольцев, чтобы помочь сотрудникам примерно 15 000 пунктов оральной регидратации.
It was adequate.
Этого было достаточно.
It seems adequate.
Это кажется адекватным.
(b) Adequate shelter
b) Надлежащее жилье
Adequate financing is critical.
Адекватное финансирование имеет решающее значение.
Right to adequate housing
Право на достаточное жилье
Women and adequate housing
Женщины и достаточное жилище
financing and adequate staffing
и предоставлении надле
Poop's not particularly adequate.
Какашки не самый лучший вариант.
His paperwork is adequate.
На бумаге у него все отлично.
C. Right to an adequate standard of living, including adequate food, clothing and housing
С. Право на достаточный жизненный уровень, включающий достаточное питание, одежду и жилище
There are no adequate excuses.
Здесь не может быть никаких оправданий.
(b) Adequate in country staffing.
b) Адекватная штатная укомплектованность на страновом уровне.
Failure to give adequate instructions
Ненаправление надлежащих инструкций
(b) Adequate Shelter for All.
b) надлежащее жилье для всех.
(a) Adequate shelter for all
а) надлежащее жилье для всех
Do you think it's adequate?
Она отвечает требованиям?
Principle 4 Prompt and adequate compensation
Принцип 4 Оперативная и адекватная компенсация
This meal is adequate for three.
Этого блюда хватит на троих.
He is adequate for the post.
Он соответствует этой должности.
She isn't adequate to the task.
Ей это задание не по плечу.
She isn't adequate to the task.
Она не подходит для этой задачи.
Today, the country lacks adequate infrastructure.
Сегодня в стране нет надлежащей инфраструктуры.
Your Lord is an adequate Guardian.
Довольно того, что твой Господь является их Попечителем и Хранителем .
The right to adequate health care
Право на надлежащую медицинскую помощь
The right to an adequate education
Право на надлежащее образование
(a) Lack of adequate financial resources
а) нехватка финансовых ресурсов
V. ADOPTION OF ADEQUATE PERSONNEL ADMINISTRATION
V. Принятие для УОП Организации Объединенных Наций
(c) The right to adequate housing.
с) право на надлежащее жилище.
Fifthly, there must be adequate financing.
Пятое условие наличие адекватных финансовых средств.
C. Ensuring an adequate financial base
С. Обеспечение адекватной финансовой основы
The human right to adequate housing
Право человека на достаточное жилище
But it has not been adequate.
Однако оно не отвечает требованиям ситуации.
Nothing lavish, you understand, but adequate.
Без излишеств, но... адекватно.
Most of them have adequate hardware and software resources in their own offices. Some of them have adequate (or partially adequate) competence to retrieve, process, and analyze statistical data.
Требования, предъявляемые к национальным системам статистической ин формации
Candidates who are adequate and who are widelyseen to be adequate are the key to the Court's legitimacy.
Процесс предложения кандидатур судей на национальном уровне имеет решающее значение. Кандидаты, отвечающие квалификационным и другим необходимым требованиям, а такжевыглядящие таковыми в глазах людей, являются ключевым фактором для обеспечения легитимности Суда.
Responsible use will require adequate economic incentives.
Для ответственного использования потребуются адекватные экономические стимулы.
Capitalism is struggling to generate adequate demand.
Капитализм бьется изо всех сил, чтобы создать достаточный спрос.
Adequate consultation and participation in decision making
Адекватные консультации и участие в принятии решений
She is being provided with adequate treatment.
She is being provided with adequate treatment.
It should also include adequate funding mechanisms.
В нем должны также предусматриваться надлежащие механизмы финансирования.
Right to an adequate standard of living
Право на достойный уровень жизни

 

Related searches : Hydration Level - Hydration Pack - Deep Hydration - Hydration System - Hydration Status - Hydration Bladder - Hydration Capacity - Restore Hydration - Hydration Number - Boosts Hydration - Hydration Pocket - Body Hydration