Translation of "aggregated view" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aggregated - translation : Aggregated view - translation : View - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He aggregated in Philosophy in 1901. | В 1935 получил кафедру в Сорбонне. |
And Scott aggregated all of the videos. | И Скотт объединил все видео. |
They can be aggregated in four groups | Их можно свести в четыре группы |
The information will eventually be aggregated into a global report. | Собранная информация в конечном счете будет включена в глобальный доклад. |
This aggregated data is the basis for an annual publication. | Эти обобщенные данные используются в качестве основы для ежегодной публикации. |
They self aggregated into a network, became an integrated chip. | Они сами сгруппировались в сеть, стали интегрированным чипом. |
The SDMX standards are intended for the exchange of aggregated statistics. | Стандарты SDMX предназначены для обмена агрегированными статистическими данными. |
Radio MOF also aggregated special coverage of the High School Plenum activities. | Radio MOF также агрегировало особое освещение деятельности активистов High School Plenum. |
(vii) Information to be aggregated at the subregional and sub sector level. | vii) информация должна обобщаться на субрегиональном и субсекторальном уровнях. |
The third category is represented by Warren Buffet, which I call aggregated giving. | Третья категория представлена Уорреном Баффетом. Я называю ее совместным пожертвованием. |
The change in accounting policy has no net effect on aggregated fund balances. | Это изменение в методах учета в итоге не влияет на сводные показатели остатков средств. |
Reports on indicators linked to the MTSP are aggregated globally and by region. | Доклады по показателям, связанным с ССП, сводятся воедино по всему миру и по регионам. |
The change in accounting policy has no net effect on aggregated fund balances. | К каким либо итоговым изменениям в отношении суммарных остатков средств данное изменение в методике учета не ведет. |
These mods are aggregated on the Steam Workshop and Skyrim Nexus, among other sites. | Skyrim High Resolution Texture Pack можно загрузить бесплатно в магазине Steam. |
A chapter is under development on how to link the aggregated results across regions. | В настоящее время разрабатывается глава о том, как обеспечить увязку агрегированных результатов в масштабах нескольких регионов. |
quot (vii) Information to be aggregated at the subregional and sub sector level quot | vii) информация должна обобщаться на субрегиональном и субсекторальном уровнях quot |
The applications can then aggregate the data and present the aggregated data to the user. | Вместо этого Windows организует данные, в зависимости от их содержания, в виртуальные папки. |
The option proposed by Alexey Navalny seemed to have aggregated all options expressed by the speakers. | Вариант, предложенный Алексеем Навальным, соединил в себе, похоже, все варианты, предлагавшиеся предыдущими выступавшими. |
The relevant information could be aggregated in tabular listings of national data from the various communications. | 45. Такую информацию можно было бы агрегировать путем составления таблиц на основе национальных данных, позаимствованных из различных сообщений. |
Evaluating the individual and aggregated effects of measures undertaken pursuant to the provisions of the Convention | оценки отдельных элементов или общего воздействия мер, осуществляемых во исполнение положений Конвенции |
Now, imagine for a second these first three types of experiments mass collaboration, online marketplaces, aggregated giving. | Теперь представьте на секунду три этих первых типа эксперимента массовое сотрудничество, рынки благотворительности онлайн, совместные пожертвования. |
The game currently has a 53.19 average of 34 aggregated reviews on both Game Rankings, and Metacritic. | Игра имеет 53 на Game Rankings и Metacritic. |
Ctrl Shift View Split View Expand View | Ctrl Shift Вид Разделить на две части Увеличить размер представления |
Ctrl Shift View Split View Shrink View | Ctrl Shift Вид Уменьшить размер представления |
Tree view, icon view and list view | Иерархический список, пиктограммы и обычный список. |
View View Layouts | Вид Настройка панелей |
Inside view view | Вид изнутри |
View View Mode... | Вид Режим отображения... |
View Link View | Вид Связать панель |
View Detach View | Скрыть меню |
View Reset View | Правка Шрифты... |
View View Mode | Вид Режим просмотра |
View View Mode | Файл Экспорт |
There will be further work on the grouping of several underlying questions in order to develop an aggregated indicator. | Дальнейшая работа будет посвящена объединению нескольких основных вопросов с целью создания обобщенного индикатора. |
In performance evaluations based on aggregated indicators, both the weighting and the composition of an index are equally important. | При оценке результативности на основе агрегированных показателей и взвешивание, и состав индекса имеют одинаково важное значение. |
Article 10.2(a) requires the SBI to assess the overall aggregated effect of the steps taken by the Parties. | Статья 10.2 а) требует, чтобы ВОО проводил оценку общего совокупного воздействия мер, принимаемых сторонами. |
To remove a view select View Remove View | Для удаления вида выберите Вид Удалить вид |
View New Properties View | Вид Новая панель свойств |
View New Top View | Вид Новый вид сверху |
View New Bottom View | Вид Новый вид снизу |
View New Left View | Вид Новый вид слева |
View New Right View | Вид Новый вид справа |
View New Front View | Вид Новый вид спереди |
View New Back View | Вид Новый вид сзади |
View New Camera View | Вид Новая камера |
Related searches : Aggregated Amount - Aggregated Value - Aggregated Form - Aggregated Basis - Aggregated Results - Aggregated Statistics - Highly Aggregated - Aggregated Effect - Aggregated Assets - Aggregated Across - Aggregated Sales - Aggregated Market - Aggregated Exposure