Translation of "agricultural biotechnology" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Agricultural - translation : Agricultural biotechnology - translation : Biotechnology - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Biotechnology research | Биотехнологические исследования |
ASARECA, in conjunction with the Agricultural Biotechnology Support Project (ABSP) at Michigan State University, have conducted a study that developed a list of agricultural research priorities for the region. | Многие из них стали важными источниками знаний и каналами для передачи и распространения научных знаний и информации, особенно что касается новых и новейших технологий. |
Harnessed effectively, advanced agricultural biotechnology can contribute to solving some of the most common problems faced by developing countries through | повышению производительности и конкурентоспособности на национальном, региональном и международном уровнях (в рамках политики в области конкуренции) |
Opportunities in biotechnology | Е.2 Возможности в области биотехнологии |
Biotechnology and partnerships | Биотехнология и партнерство |
Management of biotechnology | Экологически безопасное использование биотехнологии |
Biotechnology is constructive. | Биотехнология конструктивна. |
The theme of the 2004 edition of The State of Food and Agriculture was Agricultural biotechnology meeting the needs of the poor? . | Опубликованный в 2004 году доклад ФАО The State of Food and Agriculture ( О положении дел в производстве продовольствия и сельском хозяйстве ) был посвящен теме Сельскохозяйственная биотехнология удовлетворение потребностей неимущих? . |
Biotechnology and its applications | Биотехнология и ее применение |
Parasites are masters of biotechnology. | Паразиты мастера биотехнологий. |
Argentina, Chile, and other countries could become high tech agricultural producers, in the forefront of agro biotechnology for example, if they put their minds to it. | Аргентина, Чили и другие страны могли бы производить высокотехнологичную сельскохозяйственную продукцию, используя, например, последние достижения агробиотехнологии, стоит только захотеть. |
In 1996, the University of California, Davis, began an effort to help the West African nation of Mali using the promising new tool of agricultural biotechnology. | В 1996, Калифорнийский Университет в Дэвисе, начал помогать Западно Африканской нации в Мали используя многообещающие новые инструменты агрономической биотехнологии. |
The Biotechnology Promise Capacity Building for Participation of Developing Countries in the Biotechnology, New York and Geneva. | The Biotechnology Promise Capacity Building for Participation of Developing Countries in the Biotechnology, New York and Geneva. |
And this is pretty easy biotechnology. | И это очень простая биотехнология. |
Biotechnology and United States patent law . | Соединенных Штатов 42 45 16 |
Biotechnology and United States patent law | В. Биотехнология и патентное законодательство Соединенных Штатов |
Centre for Genetic Engineering and Biotechnology | генной инженерии и биотехнологии |
While IAEA does not have a separate biotechnology programme, it promotes biotechnology where appropriate, to further nuclear applications. | МАГАТЭ не имеет какой то отдельной программы по биотехнологии, однако там, где это уместно, оказывает содействие ее внедрению в целях расширения использования ядерной технологии. |
The Commission's work on biotechnology led to the creation of the Inter Agency Task Force on Biotechnology in 2004. | Итогом работы Комиссии по вопросам биотехнологии стало создание в 2004 года Межучрежденческой целевой группы по биотехнологии. |
57 237. Global biotechnology forum Chile 2003 | 57 237. Всемирный форум по биотехнологии Чили, 2003 год |
Challenges to biotechnology commercialization in developing countries | Е.2.2 Трудности с коммерциализацией биотехнологии в развивающихся странах |
The pharmaceutical, biotechnology and other relevant industries | научных издателей и средства массовой информации |
The pharmaceutical, biotechnology and other relevant industries | фармацевтика, биотехнология и другие соответствующие отрасли |
International Centre for Genetic Engineering and Biotechnology | Международный центр по генной инженерии и биотехнологии |
Biotechnology has become more and more private. | Биотехнология становится все более частным делом. |
Numerous NGOs are interested in transnational biotechnology. | Важно создать транснациональный биотехнологический форум. |
While it does not work directly in the area of biotechnology, UNDP promotes the application of biotechnology for poverty alleviation. | Хотя ее деятельность непосредственно не связана с областью биотехнологии, ПРООН оказывает содействие использованию биотехнологии для борьбы с нищетой. |
The result was the birth of modern biotechnology. | Результатом стало рождение современной биотехнологии. |
In the biotechnology sector, which was experiencing steady growth, a national forum for biotechnology competitiveness had been set up in September 2004. | В секторе биотехнологии, который неуклонно растет, в сентябре 2004 года был проведен национальный форум по вопросам конку рентоспособности в области биотехнологий. |
Even where the products reach the intended targets, failure by communities to trade in biotechnology products could limit the impact of biotechnology. | Даже в тех случаях, когда такая продукция достигает своей назначенной цели, отказ общин заниматься торговлей биотехнологической продукции может ограничить воздействие применения биотехнологий. |
Combinations of agricultural and non agricultural activity | Комбинации сельскохозяйственной и несельскохозяйственной деятельности |
When did the word biotechnology come into common use? | Когда слово биотехнологии вошло в общее употребление? |
The role of biotechnology in the health care industry is increasing and more and more partnerships are being created between biotechnology and pharmaceutical companies. | Роль биотехнологии в секторе здравоохранения растет, и создается все больше партнерств между биотехнологическими и фармацевтическими компаниями. |
70. In the area of environmental biotechnology, UNIDO works to create greater understanding and appreciation of the need to apply biotechnology consistent with safety. | 70. В области использования биотехнологии для охраны окружающей среды ЮНИДО принимает меры по повышению уровня информированности и разъяснению необходимости применения биотехнологии в соответствии с нормами безопасности. |
Agricultural reform. | Аграрные реформы. |
Agricultural concerns | и т.д. |
Agricultural investments | Инвестиции в сельское хозяйство |
Agricultural Sector | Сельскохозяйственный сектор |
Agricultural tools | Сельскохозяйственные орудия |
Agricultural policy. | Часть 3 Стр. 25 |
Agricultural policy. | Часть 3 Стр. 27 |
Agricultural policy. | Часть 3 Стр. 29 |
Agricultural policy. | Часть 3 Стр. 31 |
Agricultural policy. | Часть 3 Стр. 33 |
Agricultural policy. | Часть 3 Стр. 35 |
Related searches : Biotechnology Company - Marine Biotechnology - Biotechnology Products - Pharmaceutical Biotechnology - Medical Biotechnology - Environmental Biotechnology - Biotechnology Sector - Industrial Biotechnology - Plant Biotechnology - Biotechnology Companies - Biotechnology Industry - White Biotechnology - Biotechnology Research