Translation of "are bullied" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I'm bullied. | Я жертва травли. |
They bullied me! | Они издевались надо мной! |
We are bullied when we walk down the streets. | Нас постоянно дразнят , когда мы идем по улице. |
They bullied me backstage. | Они насмехались надо мной за кулисами. |
His brother bullied me. | Его брат издевался надо мной. |
A they also bullied! | А, они еще и издеваются! |
Statistics show that 77 of students are bullied verbally, mentally and physically every day, meaning every seven minutes a child is being bullied. | По статистике, над 77 учащихся и студентов ежедневно издеваются словесно, психически и физически, то есть каждые семь минут над кем то издеваются. |
Baby, who has bullied you? | Крошка, кто тебя обидел? |
We are only two contenders one of us has bullied the other. | Мы две тяжущиеся стороны один из нас посягнул на другого. |
Girls are getting bullied on school yards and women are overwhelmingly responsible for household duties. | Девочек травят на школьных площадках, и на женщинах лежит большая часть обязанностей по хозяйству. |
He gets bullied, for God's sake. | Над ним издеваются, черт побери. |
She said her classmates bullied her. | Она говорит, что одноклассники дразнили её. |
He was constantly bullied at school. | Над ним постоянно издевались в школе. |
Tom is being bullied by Mary. | Мэри задирает Тома. |
Tom was bullied as a child. | Над Томом издевались в детстве. |
Today, they are bullied, silenced, and tortured in places like Iran, Syria, China, and Myanmar. | Сегодня им грозят, заставляют молчать и пытают в таких местах, как Иран, Сирия, Китай и Мьянма. |
The substitute teacher was bullied by the students. | Ученики издевались над замещающим преподавателем. |
Tom committed suicide because he was bullied at school. | Том покончил с собой из за издевательств в школе. |
Mary was bullied at school because of her weight. | Над Мэри в школе издевались из за её веса. |
He d been bullied in junior high and had just stopped going. | Над Окудой издевались в школе, и он перестал ее посещать. |
Karate Kid got bullied in the beginning and got beaten up. | Karate Kid получил издеваются в начинающихся и был избит. |
The child who represented it was mocked, ridiculed and bullied endlessly. | Ребенок, который был их представителем, подвергался насмешкам, осмеянию и постоянному запугиванию. |
Karate Kid got bullied in the beginning and got beaten up. | Над Малышом каратистом издевались сначала, его частенько били. |
Petronella Wyatt I was bullied out of Oxford for being a Tory | Петронелла Уайэтт меня выжили из Оксфорда за то, что я консерватор. |
Korah indeed belonged to the people of Moses, but he bullied them. | Поистине, Карун был из народа Мусы и злочинствовал против них был высокомерным и тираном . |
When bullied, journalists can protect themselves only by fighting back as a group. | Когда над ними издеваются, журналисты могут защитить себя только ответными боевыми действиями как группа. |
So, by a show of hands, how many of you have been bullied? | Поднимите руку те, над кем издевались в школе. |
If your family is humiliated and bullied, wouldn't you stand up to help them? | Если бы ваша семья подверглась унижениям и издевательствам, разве вы не стали бы на ее защиту? |
Like Ordosgoitti, Mora has been bullied and even received death threats because of his work. | Как и Ордосгоити, Мора также был подвержен издевательствам и даже получал угрозы о смерти из за своих работ. |
He said that he was bullied at school because he was not a good athlete. | Он ходил по школе и предлагал всем купить пластинки из его битловской коллекции. |
Even stalwart supporters of EU membership may feel that their countries are not being treated as equals if they are bullied for holding a different opinion than bigger members. | Сегодня оппозиционные настроения в отношении Европейского Союза могут усилиться. |
At the same time, the demonstrations represent China s experience of the world as an unequal place where the weak are inevitably bullied, exploited, and humiliated. | В то же время демонстрации отражают представление Китая о внешнем мире как неравном месте, где над слабыми неизбежно измываются, где их эксплуатируют и унижают. |
A child not wanting to go to school can be a sign that it's being bullied. | Если ребёнок не хочет идти в школу возможно, его там травят. |
He often uses his history of being bullied to help figure out how to solve a problem. | Он часто использует свои запугивающие истории, чтобы помочь выяснить, как решить проблему. |
AG And though my testimony is not as tragic as Jared's, I also have experienced being bullied. | И хотя моя личная история не так трагична, я тоже подверглась травле. |
Tell him that next time he has doubts about me, I won't forget. I hate being bullied. | Пусть в следующий раз не рассчитывает на мою помощь... |
Even the doves might support a rate hike in September to counter act the charge that they are being bullied out of a September hike by Sarkozy. | Даже сторонники нежестких мер, скорее всего, поддержат подъем ставок в противовес атакам Саркози за сентябрьское повышение. |
Tom was beaten up when he came to the aid of one of his friends who was being bullied. | Тома избили, когда он вступился за друга, над которым издевались. |
Although he was a gentle child, Dale was bullied so he learned to defend and stand up for himself. | Хотя Дэйл был нежным ребёнком, он постоянно поддавался издевательствам со стороны других и так научился защищаться и постоять за себя. |
By another show of hands, how many of you have witnessed a family member or a friend being bullied? | А теперь поднимите руку те, кому известны случаи, когда издевались над членом семьи или друзьями. |
I knew he was going to be bullied, he was going to go through depression, he would feel alone, | Я знал, что над ним будут издеваться, ему придется преодолеть депрессию, он будет чувствовать себя одиноким. |
We thought the bridesmaid was bullied and we slammed the men online, now she doesn t want to pursue the case. | Мы думали, что над подружкой невесты издевались, и мы осуждали этих мужчин в интернете, теперь она не хочет предъявлять обвинения по этому делу. |
Vietnam and the Philippines have been bullied in this way recently, with both pushing back rather than submit to Chinese imposed terms. | Так Вьетнам и Филиппины недавно были запуганы и были вынуждены безоговорочно принять выдвигаемые Китаем условия. |
While earlier they had bullied each other, the leaders of the US and North Korea have practically fallen in love, joked Donald Trump. | От взаимной жестокости лидеры США и КНДР дошли едва ли не до влюбленности друг в друга, пошутил Дональд Трамп. |
It's really hard for students to go to their parents or go to anyone they feel comfortable with to say, Hey, I'm being bullied. | Школьникам очень трудно обратиться к родителям или к кому то ещё, кому они могут доверять, и рассказать Надо мной издеваются. |
Related searches : Being Bullied - Is Bullied - Bullied For - Bullied Around - Was Bullied - Gets Bullied - Were Bullied - He Is Bullied - He Was Bullied - To Be Bullied - I Was Bullied - Are Are - Are