Translation of "are disciplined" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Disciplined.
солдат.
Disciplined?
Меры? Какие меры?
Indeed they are. But grandpa must be disciplined.
Но пусть не забывается...
Surely in that are signs for every disciplined, grateful person.
Поистине, в этом в том, что корабли плывут по морю и останавливаются , однозначно, знамения для всякого терпеливого (в повиновении Аллаху), благодарного (за блага и щедрости Аллаха)!
Surely in that are signs for every disciplined, grateful person.
Поистине, в этом знамение для всякого терпеливого, благодарного!
Surely in that are signs for every disciplined, grateful person.
Воистину, в этом знамения для каждого терпеливого, благодарного.
Surely in that are signs for every disciplined, grateful person.
Поистине, в том, что они плывут и останавливаются по повелению Аллаха, веские доказательства могущества Аллаха, являющиеся поучением для верующих, которые терпеливы в беде, благодарны в радости.
Surely in that are signs for every disciplined, grateful person.
Воистину, во всем этом ясные знамения для каждого терпеливого, благодарного.
Surely in that are signs for every disciplined, grateful person.
Поистине, в сем кроется знамение для тех, Кто стойко терпелив и благодарен,
Activity that's disciplined and determined.
Непреклонная, дисциплинированная деятельность.
So we have to be disciplined and focus on things that are critical.
И потому надо проявить должную дисциплину и концентрировать усилия только на критически важных вещах.
Naram Sin's army is so disciplined.
Другими словами, главное пространство делится на горизонтальные ряды.
Shut up or you'll be disciplined!
Если вы не замолчите, мне придется принять меры.
Don't be afraid, I'm quite disciplined.
Не бойтесь, сэр Уилфрид, у меня хорошая тренировка.
He spoke with a cold, disciplined energy.
Он говорил холодно, дисциплинированно.
This context and framework disciplined transatlantic ties.
Этот контекст и структура сделали дисциплинированными трансатлантические связи.
There is still no disciplined national armed force.
По прежнему нет дисциплинированных национальных вооруженных сил.
Bagheri instead was disciplined but remained on the team.
Багери вместо этого был дисциплинированным и остался в команде.
Government institutions are market friendly and the population is well educated, disciplined, and flexible in its learning.
Правительственные учреждения дружественно настроены по отношению к рынку, а население хорошо образовано, дисциплинировано и легко может переучиваться.
Both Hamas and Islamic Jihad are highly disciplined organizations, exercising tight control over their political and military wings.
Обе эти организации очень дисциплинированны, и каждая из них жестко контролирует свое политическое и военное крыло.
Abbas must also share power with more disciplined, younger leaders.
Аббас также должен разделить свою власть с более дисциплинированными и более молодыми лидерами.
They're collaborative, they're branded, they're multinational, and they're highly disciplined.
Они объединены, они действуют под одной маркой, они многонациональны, они дисциплинированны.
Saddam's security system for Baghdad includes the Special Republican Guard, whose 16,000 men are Iraq's most disciplined, best equipped troops.
Саддамовская система обеспечения безопасности Багдада включает Особую республиканскую гвардию, насчитывающую 16000 человек и представляющую собой самые дисциплинированные войска с самой лучшей экипировкой.
History suggests that a revisionist power can be disciplined in two ways.
История учит, что ревизионистскую державу можно поставить на место двумя способами.
KPC members reacted with a sense of urgency in a disciplined manner.
Служащие КЗК продемонстрировали понимание настоятельности поставленной задачи и дисциплинированность.
In all, 382 officers were disciplined (177 received reprimands and 198 severe reprimands).
382 сотрудника было наказано в дисциплинарном порядке, из которых 177 сотрудников получили выговор и 198 строгий выговор).
(e) Action taken with respect to orders or directions to the disciplined forces
е) действия, предпринимаемые в связи с отдачей приказов или указаний силовым структурам
Counter terrorism is a multi disciplined activity (legal, economic, political, social, and security).
Борьба с терроризмом является многоплановой деятельностью (в правовой, экономической, политической, социальной области и области безопасности).
It's hard to find someone good mentality, disciplined, who dedicated himself to something.
Трудно найти человека, хорошее мышление, дисциплинированные, кто посвятил себя что то.
Hungry and poor people are looking with hope at the leather clad, well trained, and iron disciplined youth of these street gangs.
Голодные и нищие люди с надеждой глядят на облеченную в кожу, хорошо тренированную и обладающую железной дисциплиной молодежь из этих уличных шаек.
This has paid off in the disciplined commitment the Malawi people have to farming.
На это народ Малави отвечает дисциплинированной преданностью сельскому труду.
A week later, they held the most well attended and disciplined demonstration to date.
Спустя неделю, они провели самую масштабную и дисциплинированную демонстрацию за всё время.
Government institutions are market friendly and the population is well educated, disciplined, and flexible in its learning. Rewards for risk taking and initiative are immediate and highly motivating.
Вознаграждения за принятие рискованных решений и инициативу выдаются немедленно и служат очень хорошей мотивацией.
The CBRC uncovered 1,272 criminal cases and disciplined 6,826 bank employees (including 325 senior managers).
ККБД раскрыла 1272 преступления и наложила взыскания на 6826 банковских служащих (в том числе на 325 руководителей высшего звена).
Our aim is to transform our young population into an organized, disciplined and productive workforce.
Наша цель состоит в том, чтобы превратить нашу молодежь в организованную, дисциплинированную и производительную рабочую силу.
The recruitment and retention of qualified, motivated and disciplined civilian peacekeeping staff have proved difficult.
Набирать и удерживать квалифицированных, заинтересованных и дисциплинированных гражданских сотрудников миссий по поддержанию мира оказалось непростым делом.
In some countries, corporate managers are disciplined by the representatives of large universal banks who sit on corporate boards and vote large blocks of shares.
В некоторых странах, управляющих корпорациями сдерживает присутствие представителей крупных универсальных банков, входящих в правление корпораций и держащих в своих руках крупные пакеты акций.
If He willed, He could have stilled the winds, leaving them motionless on its surface. Surely in that are signs for every disciplined, grateful person.
если Он захочет, останавливает ветер и они остаются неподвижными на хребте его (истинно, в этом есть знамения для всякого терпеливого, благодарного)
It was suggested that the Commission adopt a more disciplined approach, ensuring that the items of the agenda for the congresses are more well defined.
Комиссии было предложено применять в этой связи более строгий подход, обеспечивая более четкую формулировку пунктов повестки дня конгрессов.
Protesters ideally should dedicate themselves to disciplined, nonviolent disruption in this spirit especially disruption of traffic.
В идеале протестующие должны осуществлять дисциплинированное, ненасильственное нарушение в этом смысле особенно это касается нарушения движения транспорта.
Our farmers are dedicated and disciplined, committed to quality, says Ali Batour, a manager with Cameroon s Sodecoton, the state owned marketer. They deserve a fair price.
Наши фермеры дисциплинированы и преданы своему делу, а также поддержанию высокого качества производимой продукции, говорит Али Батур менеджер камерунской государственной маркетинговой компании Содекотон , они заслуживают справедливую цену .
Young Indian factory workers who fail to follow instructions are sometimes regret branded with red hot iron rods, and some teenage Thai prostitutes are disciplined by having acid thrown in their faces.
В Индии неподчинившихся фабричным инструкциям работников наказывают раскаленными железными прутьями, в Таиланде некоторых несовершеннолетних проституток приучают к дисциплине, обливая кислотой их лица.
A fixed rate was seen as a nominal anchor against inflation, forcing disciplined monetary and fiscal policies.
Фиксированный курс рассматривался как номинальный привязка к инфляции, требующая дисциплинированной монетарной и фискальной политики.
(d) Gradually hand over responsibility for security to a trained, equipped, disciplined and responsible national police force
d) постепенно передавать функции по обеспечению безопасности подготовленной, оснащенной, дисциплинированной и ответственной национальной полиции
Above all, there is a need for a disciplined army that respects the Constitution of the Republic.
Кроме этого, существует необходимость создания дисциплинированной армии, которая уважает конституцию Республики.

 

Related searches : Disciplined Process - More Disciplined - Highly Disciplined - Very Disciplined - Disciplined Method - Disciplined Growth - Disciplined Investment - Well Disciplined - Disciplined Management - Disciplined Execution - Self-disciplined - Disciplined Approach - Disciplined Manner