Translation of "artificially" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Artificially - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But ideological, strategic and geopolitical bipolarity artificially created some conflicts and stifled others, also artificially. | Однако в результате существовавшей идеологической, стратегической и геополитической двуполярности искусственно порождались одни конфликты и, также искусственно, подавлялись другие. |
Prices were artificially jacked up. | Цены были искусственно подняты. |
It can't be artificially evoked. | Его нельзя вызвать искусственно. |
Cognitively, they can understand artificially created languages. | На когнитивном уровне они могут понимать искусственно созданные языки. |
Porsche has artificially aged the 911 Targa model | В Porsche искусственно состарили модель 911 Targa |
You will have to incubate the eggs artificially. | Вам придётся инкубировать яйца искусственно. |
You will have to incubate the eggs artificially. | Вы должны будете инкубировать яйца искусственно. |
His blood pressure, he says, is artificially elevated. | Он заявляет, что его кровяное давление искусственно повышается. |
I've taken two pictures here and I've made them artificially symmetrical. | Я взял две фотографии и сделал их симметричными. |
Even though GDP is artificially inflated, some useful activities are carried out. | Даже притом, что ВВП оказывается искусственно завышен, какая то прибавочная стоимость, не равная нулю, при этом все таки производится. |
Artificially low interest rates create extra incentives for putting money into shares. | Искусственно заниженные процентные ставки являются еще одной причиной, побуждающей людей вкладывать деньги в акции. |
It also affects negatively the exchange rate by making it appreciate artificially. | Это также негативно влияет на обменный курс, приводя к его искусственному завышению. |
We were described in that statement as an artificially constituted human group. | В этом заявлении мы были определены как группа, созданная на основе искусственного объединения людей. |
Law sets frontiers, not artificially drawn, within which men shall be inviolable. | Закон строит границу, не искусственно (случайно) проведенную, внутри которой человек будет неприкосновенен . |
Yet the productive mechanism of society is what makes it scarce, artificially so. | И все же производственный фактор общества истощает их искусственным путем. |
But even with these measures, social benefits may artificially increase the incentive to migrate. | Но даже при таком раскладе, социальные программы могут являться дополнительным мотивом для иммиграции. |
But, neither democracy nor the rule of law can be artificially imposed from outside. | Однако ни демократия, ни верховенство права не могут быть искусственно навязаны извне. |
However, the talks on the final conclusion of this draft are being artificially prolonged. | Однако переговоры по окончательному согласованию этого проекта искусственно затягиваются. |
Even if they do not exist, it is possible that they could be constructed artificially. | Даже если их нет, то они могут быть получены на высоких башнях. |
Fire making, fire lighting or fire craft is the process of starting a fire artificially. | Изначально это был огонь от случайного пожара, впоследствии научились и зажигать огонь искусственно. |
The artificially induced famine in Ukraine cost the lives of more than 8 million people. | Искусственно вызванный голод в Украине унес жизни 8 или более миллионов человек. |
58. Nevertheless, democracy, like development, could be neither instantaneous nor artificially imposed from the outside. | 58. Таким образом, демократизация, так же как и развитие, не может быть моментальной или искусственно навязанной извне. |
That would help to determine the regime applicable to seasonal or artificially connected water courses. | Благодаря этому было бы проще определить режим, применимый к сезонным или искусственно объединенным водотокам. |
And so we, artificially I think, prioritize what I'd call mechanistic ideas over psychological ideas. | И мы ценим искусственно, я думаю, механистические идеи выше психологических. |
Gas became artificially cheap, consumers seldom bothered to turn the thermostat down, and producers stopped investing. | Аргентинское правительство зафиксировало цены на газ, несмотря на продолжающуюся инфляцию. |
Gas became artificially cheap, consumers seldom bothered to turn the thermostat down, and producers stopped investing. | Газ стал искусственно дешевым, потребители редко утруждали себя тем, чтобы уменьшить температуру на термостате, а производители перестали инвестировать. |
According to his assessment, the exchange rate of the ruble is currently artificially elevated by 10 . | По его оценке, курс рубля сейчас искусственно завышен на 10 . |
Artificially placing and expressing the Xist gene on another chromosome leads to silencing of that chromosome. | Искусственное перемещение гена Xist на другие хромосомы и его экспрессия, приводит к инактивации других хромосом. |
synthesizer generate artificially almost any sound by either imitating natural sounds or creating completely new sounds. | Синтезатор искусственно создает практически все звуки, имитируя природные или создавая совершенно новые. |
Fodder crop production was intensively mechanised and fuel provided at artificially low price by the state. | Производство фура жа производилось с высоким уровнем механизации, поскольку техника и горю чее выделялись по специальным государственным ценам. |
Artificially low exchange rates, restrictions on capital flows, and excessively large currency reserves all create global imbalances. | Искусственно заниженные обменные курсы, ограничения на движения капитала и чрезмерно большие валютные резервы создают глобальные несоответствия. |
Tom comes from a culture where women artificially color their lips and put holes in their earlobes. | Том выходец из культуры, где женщины искусственно раскрашивают свои губы и проделывают отверстия в мочках ушей. |
We have created such a situation, artificially, by turning on the critic with a flash of light. | Мы создали такую ситуацию искусственно, активизировав Критика вспышкой света. |
I should mention that everything you're seeing here, by the way, is artificially illuminated at great effort. | Я должен упомянуть, всё, что вы видите здесь, между прочим, освещено искусственно, с огромными усилиями. |
Artificially low interest rates create extra incentives for putting money into shares. Tough regulatory enforcement need to continue. | Раскрытие таких мошенничеств стало обычным явлением. |
Isaiah Berlin put it this way Law sets frontiers, not artificially drawn, within which men shall be inviolable. | Исайя Берлин сказал об этом так Закон строит границу, не искусственно проведенную, внутри которой человек будет неприкосновенен . |
The Rousseff administration has kept the reported inflation rate artificially low by suppressing prices for state run services. | Администрации Русеф удалось искусственно сдержать инфляцию на низком уровне, приостановив рост цен на услуги, оказываемые государством и его компаниями. |
Some Kazakhs are even enjoying having the cheaper goods in a country where prices often seem artificially high. | Некоторые жители Казастана даже рады, что имеют возможность покупать дешёвые товары в стране, где цены часто выглядят искусственно завышенными. |
Thus, teachers raise their salary artificially, by increasing the workload from 21 lessons to 27 lessons per week. | Таким образом, преподаватели сознательно идут на повышение своих окладов, увеличивая нагрузку с 21 учебного часа до 27 в неделю. |
The main challenge was the conversation between these two characters, since the situation was created artificially, of course. | Основным испытанием было общение двух этих героев, так как это была ситуация, созданная искусственно. |
It artificially props up consumption growth and allows the government to defer hard choices between taxes and military expenditures. | Это искусственно поддерживает рост потребления и позволяет правительству откладывать трудный выбор между налогами и военными расходами. |
By keeping its currency undervalued and flooding world markets with artificially cheap goods, China pursues a predatory trade policy. | Удерживая заниженную стоимость своей валюты, а также наводняя мировые рынки искусственно дешевыми товарами, Китай преследует хищную торговую политику. |
Afghanistan and Pakistan, two artificially created states with no roots in history, have searched endlessly for a national identity. | Афганистан и Пакистан, две искусственно созданные страны, не имеющие корней в истории, бесконечно пытаются отыскать свою национальную идентичность. |
When the activity of the gene was artificially reduced in the animals, they screamed less when separated from mother. | Когда у животных активность гена была искусственно снижена, они меньше кричали при разделении с матерью. |
I don't understand how the problem of stray animals has been artificially injected and presented as a social threat. | Я не понимаю, когда проблему бездомных животных искусственно нагнетают и преподносят ее как социальную угрозу. |
Related searches : Artificially Aged - Artificially Constructed - Artificially High - Artificially Pegged - Artificially Generated - Artificially Created - Artificially Sweetened - Artificially Inflated - Artificially Imposed - Artificially Intelligent - Artificially Low - Artificially Reduce - Artificially Inseminated