Translation of "as especially" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Especially as she...'
В особенности она...
Especially as a Luxemburger.
Особенно люксембуржцем.
Especially as His Excellency is arriving.
Тем более, что прибывает его превосходительство.
You cannot remain as you are, especially now.'
Мы не можем... вы не можете так оставаться, особенно теперь.
As a translator, Linda especially loves film work.
Переводить Линда особенно любит фильмы.
War victims, especially women and children, as well as war invalids.
жертвы войны, особенно женщины и дети, а также инвалиды войны.
That is especially so in a case as exceptional as this one.
Нельзя забывать, что эта история имела отношение и к Израилю.
Those elements, as a whole, make women especially vulnerable.
Перед такими элементами в целом женщины особенно уязвимы.
Especially as Dr. Bruner is a trifle skeptical as to your... motives, sir.
Тем более, что доктор Брюнер несколько скептически относится к вашим побуждениям, сэр.
You see it's especially in families, especially with spouses, especially with children, especially with parents.
Видите ли, главным образом в семье, в особенности между супругами, в основном с детьми, главным образом с родителями.
(g) Case studies on children in especially difficult circumstances, especially those in conflict situations, as well as children who are refugees or have been displaced
g) проведение тематических исследований по вопросам детей, находящихся в особо трудных условиях, особенно детей, оказавшихся в условиях конфликтов, а также детей, являющихся беженцами или перемещенными лицами
'All right, I won't especially as everybody knows those horrors!'
Ну, не буду, тем более что все знают эти ужасы.
This is especially important in processes such as deep drawing.
Выражается в существовании необратимых процессов.
It was especially popular as a destination for children's tourism.
Он был особенно популярен в качестве места для детского туризма.
Some auxilia are attested as limitanei , especially on the Danube.
Некоторые Auxilia назывались limitanei, особенно на Дунае.
Convention on Wetlands of International Importance Especially as Waterfowl Habitat
Конвенция о водно болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом, в качестве местообитаний водоплавающих птиц (Рамсарская конвенция)
Especially as you certainly have plenty of time for reading.
Тем более, что у вас времени для чтения должно быть полно.
Fish are an important resource for humans worldwide, especially as food.
Рыбы играют важную роль в большинстве водных экосистем как составляющая пищевых цепей.
Maybe as people, because especially in Israel, we're in a democracy.
Может как обычные граждане, особенно в Израиле, где мы живём при демократии, и у нас есть свобода слова.
It's almost as if it were being written especially for us.
Как будто написана специально для нас.
Especially...
Первый полёт состоялся в 1918 году.
Especially!
Даже еду?
Especially...
Особливо... Настеньке.
The establishment of national machinery was acknowledged especially however, considering its functions, its workload seemed to be too heavy, especially as it sometimes acted as a family tribunal.
Однако, учитывая функции этого механизма, объем выполняемой работы является, по всей видимости, слишком большим, особенно если принять во внимание тот факт, что иногда этот механизм выступает в качестве суда по семейным делам.
Targeting liquidity constrained people, especially the unemployed, is a bit more effective, as well as humane.
Оказание помощи людям, не имеющим больших средств, в особенности безработным, является немного более эффективным, да и гуманным.
As a result, she is seen as extremely blunt, especially with the mention of her period.
В результате, она кажется довольно грубой, особенно во время месячных.
Progress was made especially with regard to the threat assessment as well as possible preventive measures.
Был достигнут прогресс, особенно в отношении оценки угрозы, а также возможных превентивных мер.
As far as I'm concerned the quicker you're out,the better for everybody especially the Army.
Если я правильно понимаю, чем быстрее мы избавимся от Вас, тем будет лучше для нас. А в особенности, для армии.
Revolutions are probably never as they seem, but Romania s was especially ambiguous.
Революции, возможно, не такие, как кажутся, но румынская революция была особенно двусмысленной.
Antipathy toward the West, especially among young people, deepened as corruption spread.
Антипатия в сторону Запада, особенно среди молодежи, углубляется с ростом коррупции.
prosecuting economic and financial crimes, especially corruption, as they affect women specifically
привлекать к ответственности лиц, виновных в экономических и финансовых преступлениях, прежде всего в коррупции, так как от них в первую очередь страдают женщины
Aquaculture is becoming increasingly important, especially for freshwater species such as carp.
тонн. По прежнему повышается значение аквакультуры, особенно таких пресноводных видов, как карп.
Secretariat of the Convention on Wetlands of International Importance, especially as Waterfowl
секретариат Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой
Fuelwood is most commonly used as cooking fuel, especially in rural households.
Древесное топливо наиболее широко используется в качестве топлива для приготовления пищи, особенно в сельской местности.
You've seen them all around, especially these days as radars are cheaper.
Вы их видите повсюду, в наши дни радары так подешевели.
He's portrayed as a loving husband and father, as well as a father figure to his employees, especially Danny.
Эд показан, как любящий муж и отец, так же как человек, по отцовски опекающий сотрудников, особенно Дэнни.
Especially, pp.
Especially, pp.
Not especially.
О, как и любая другая.
Blind, especially.
Особенно вслепую. У Вас роскошное тело, зачем Вам это?
Especially in
Особенно в здании Майера, которое столь совершенно и современно
Economics, especially
Пункт 8.2.2.
Economics, especially
Руководства)
Especially tonight.
А вчера особенно.
Especially darkies.
Особенно с неграми.
Especially them.
Особенно они.

 

Related searches : Especially As Regards - Especially With - Especially Designed - Especially Not - But Especially - Especially Concerning - And Especially - Especially Regarding - Especially Useful - Especially Given - Especially Interested - Especially Those