Перевод "в особенности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

особенности - перевод : в особенности - перевод : в особенности - перевод : особенности - перевод : особенности - перевод : в особенности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В особенности она...
Especially as she...'
Никого в особенности.
No, nobody in particular. Why?
Кошки в особенности.
The cats particularly.
В особенности в Африке.
It is particularly so in Africa.
КГН Ничего в особенности.
KGN No one thing in particular.
В особенности, тему природы .
In particular, the environment.
И в особенности деревья.
And especially trees.
В особенности Пэтти Бенедикт.
Particularly Patty Benedict.
Особенности
Features
Особенности
Specials
В особенности в двух случаях.
And, in particular, in two ways.
В особенности в такую жару.
Especially in this hot weather.
Я верю в особенности, особенности истории и прошлое, особенности прошлого, так же как и в то, что происходит с рассказом в это время.
I believe in specifics, the specifics of story, and the past, the specifics of that past, and what is happening in the story at that point.
Почему же в особенности теперь?
'Why especially just now?'
В России, в особенности, ситуация неоднозначна.
In Russia in particular, the situation is mixed.
(в особенности в области энергетики и
0 Engineering and Technology (especially in the energy and telecommunications sectors)
Отличительные особенности
Features
Внутренние особенности
Internals
Особенности konquest
More konquest features
2.3 Особенности
2.3 Characteristics
национальные особенности
national circumstances
Ищите особенности.
Seek out what's different.
Предприятие Особенности
Enterprise Features
А один из них в особенности.
This one teacher didn't take it seriously.
Мне в особенности запомнился один парень.
I remember one fellow in particular.
Особенности этого механизма заключаются в следующем
Specific features are
Особенности этого механизма заключаются в следующем
There are also other forms of trading scheme, such as the one based on wetlands mitigation credit trading. Specific features are
Женщины в особенности подвержены экологическим опасностям.
Women are particularly vulnerable to environmental hazards.
B. Контекст нарушений, в особенности нарушений
B. The context of violations, with special reference
Какие особенности должны быть в MVP?
What specific features should be in the MVP?
Важно, в особенности, для молодых парней.
Especially jobs for young men.
А один из них в особенности.
This one teacher didn't take it seriously.
В особенности таких робких. как вы.
Especially timid people like yourself. SMERRLING
В. Контекст нарушений, в особенности нарушений гуманитарного
B. The context of violations, with special regard to
В особенности на Марс, в первую очередь.
Notably Mars, as a first example.
преподавателей, в особенности в области внедрения
a teacher training element particularly in the area of introduction to modern technologies
III. Отличительные особенности
Next
С. Особенности экономики
C. Economic features
Технические особенности реализации
Under The Hood
Отличительные особенности kdeprint
kdeprint 's Highlights
А. Организационные особенности
A. Institutional features
I. Общие особенности
TERRAIN I. General
Особенности отдельных процессов
Characteristics of selected processes
Национальные особенности Австралии
Australia s National Context
Особенности ипреимущества ЕИДПЧ
The added value ofthe EIDHR in Russia

 

Похожие Запросы : также и в особенности - бросающиеся в глаза особенности - экологические особенности - особенности периода - эксплуатационные особенности - важные особенности - особенности игры - особенности применения - особенности бренда