Translation of "assist with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They should also assist with placement services. | Oни дoлжны тaкже oкaзывaть coдейcтвие cлужбaм, oбеcпечивaющим зaнятocть. |
They assist with the whole fundraising process. | Они помогают со всем процессом сбора средств. |
We are here to assist you with encoffining. | Мы здесь, чтобы помочь вам с погребением. |
(ii) To assist with the settlement of claims from Governments and deliveries made under letter of assist arrangements | ii) Помощь в произведении расчетов по требованиям правительств и поставкам, произведенным по процедуре писем об оказании содействия. |
The UNECE is able to assist with visa applications. | VIII. СОПРОВОЖДАЮЩИЕ ЛИЦА |
ANNEX C TOOLS TO ASSIST WITH THE REVIEW PROCESS | ПРИЛОЖЕНИЕ C СРЕДСТВА, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ОКАЗАНИЯ |
For example, one panel may assist the SBSTA with its tasks relating to technologies and another could possibly assist with tasks relating to methodological issues. | Например, одна группа могла бы помогать ВОКНТА в решении его задач в технической области, а другая по вопросам методологии. |
(d) To assist with mine clearance, primarily through training programmes | d) содействовать разминированию, главным образом в рамках программ подготовки кадров |
0 assist project consortium members in dealing with customs procedures | О оказывают членам консорциума проекта помощь в вопросах, связанных с таможенными процедурами |
Sci., Assist. | Латинской Америки. |
The secretariats are in regular contact with national correspondents to assist with technical issues. | Остальные доклады, главным образом доклады стран СНГ и Балканского региона, ожидаются к концу января началу февраля. |
In the second sentence of paragraph 25.4, replace ensure with assist . | Во втором предложении пункта 25.4 вместо в целях обеспечения эффективности процесса принятия решений читать в целях содействия эффективному принятию решений . |
(a) Assist Timor Leste in coordinating contacts with the Indonesian military | a) содействие Тимору Лешти в координации контактов с индонезийскими вооруженными силами |
Limited funds are available to assist least developed countries with participation. | Имеются ограниченные средства для содействия участию наименее развитых стран. |
Member States are requested to assist with the apprehension of fugitives. | Государствам членам адресована просьба способствовать задержанию лиц, скрывающихся от правосудия. |
I am also ready to assist with the process of compensation. | Кроме того, я готов содействовать процессу выплаты компенсации. |
quot (d) To assist with mine clearance, primarily through training programmes | d) содействовать разминированию, главным образом в рамках программ подготовки кадров |
I'll assist you. | Я помогу тебе. |
I'll assist you. | Я помогу вам. |
I'll assist you. | Я окажу тебе помощь. |
I'll assist you. | Я окажу вам помощь. |
I'll assist you. | Я буду тебе содействовать. |
I'll assist you. | Я буду вам содействовать. |
Tech., and Assist. | Население 269 тыс. |
Civilian Technical Assist | Гражданская техническая поддержка |
quot assist quot . | для quot и заменить их словами quot оказание им содействия quot . |
assist the UK rail industry in managing its interface with European research. | Практический опыт применения глобальных систем определения местоположения |
Would you mind coming to the station to assist with a sketch? | Не могли бы вы зайти в участок и помочь составить фоторобот? |
There he lived with a female companion and a staff to assist him. | В нем он жил с женщиной, а также персоналом, который помогал ему. |
The Government is piloting 1 2 teacher schools to assist with this issue. | Правительство в экспериментальном порядке создает школы с одним или двумя учителями, с тем чтобы содействовать решению данной проблемы. |
Tom will assist Mary. | Том будет помогать Мэри. |
Tom will assist us. | Том будет помогать нам. |
Tom will assist me. | Том будет помогать мне. |
I won't assist you. | Я не буду помогать тебе. |
I won't assist you. | Я не буду помогать вам. |
I assist my father. | Я ассистирую своему отцу. |
And they assist the Saudi navy with its coastal blockade of Yemen s commercial seaports. | И они помогают саудовскому флоту блокировать торговые морские порты Йемена. |
When requested, the NTSB will assist the military and foreign governments with accident investigation. | NTSB помогает расследовать происшествия военным и иностранным правительствам по их просьбе. |
To assist the secretariat in reviewing national experiences in dealing with poverty alleviation and | Оказание помощи секретариату в проведении обзора национального |
First, to assist with voter education programmes, in particular those targeted at rural women. | Во первых, для оказания помощи в осуществлении программ по просвещению избирателей, особенно тех программ, которые ориентированы на сельских женщин. |
I want to assist him. | Я хочу поддержать его . |
He will assist this project. | Он окажет содействие этому проекту. |
Could you assist me, please? | Пожалуйста, не могли бы вы мне помочь? |
Tom tried to assist Mary. | Том пытался помогать Мэри. |
To assist students in Lebanon | Помощь студентам в Ливане |
Related searches : Will Assist With - Assist With Further - Assist With Training - Assist Me With - Assist Us With - Assist Him With - Assist With This - Assist You With - We Assist With - Assist Customers With - Assist With Services - Assist With Advice - Can Assist With