Translation of "back support" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Your back may need support.
Вашей спине, возможно, потребуется опора.
Does the regular expression editor support back references?
Поддерживает ли редактор регулярных выражений обратные ссылки?
Their only goal is to earn money to support families back home.
Их единственная цель заработать денег для поддержания семей, оставшихся на родине.
It's people back home, people that support their work, people like these.
Это люди дома, люди, которые содействуют, такие как эти люди.
After touring to support the album, the band headed back into the studio in July 2006.
В июле 2006 группа вновь засела в студию.
Back, back, back!
Назад, назад!
According to a recent poll, some 80 of Kazakhs support Putin, and about 70 back Kazakhstan s EaEU membership.
Согласно недавнему опросу, около 80 казахов поддерживают Путина и около 70 поддерживают членство Казахстана в ЕврАзЭС.
The Roll Back Xenophobia campaign was launched in late 1998 and is ongoing, with the support of Government.
Начатая в конце 1998 года кампания Дадим отпор ксенофобии продолжается при поддержке правительства.
Norway apos s political and economic support for the democratic forces dates back to the 1960s and 1970s.
Политическая и экономическая поддержка Норвегией демократических сил уходит своими корнями в 60 е и 70 е годы.
There is no safety, no back support, no pads, no crash mats, no sand pits in the ground.
Никакой безопасности, никаких страховочных поясов, ни площадок, ни матов, ни песчаных подушек на земле.
Back, back, back, you villain!
Назад! Отступай, негодяй!
No, no, back, back, back!
Нет, нет, назад, назад, назад!
Back! Back!
Назад!
CMake Support, Run Support, Kross Support
Поддержка CMake, поддержка запуска программ, поддержка Kross
She wished to go away, but staggered and held on to the back of a chair to support herself.
Она хотела уйти, но пошатнулась и взялась за спинку стула, чтоб опереться.
The critical support given by military intervention in bringing the population of Somalia back from catastrophe is widely recognized.
Крайне необходимая поддержка, оказанная военной интервенцией для избавления населения Сомали от катастрофы, является широко признанной.
You go to the future back, back, back, back, like that.
Вы идете назад, назад, назад в будущее, вот так.
Get back! Keep back, sir, come back!
Мистер Мартинс, возвращайтесь.
Fourth, America s decision to back extremists in Syria contradicts its war on terrorism and will erode international support for it.
В четвертых, решение Америки поддержать сирийских экстремистов противоречит ее войне с терроризмом и подрывает ее международную поддержку.
In 1915, after his father died, he moved to Bombay to support his family back home, following his elder brother.
В 1915 году, после смерти отца, чтобы поддерживать свою семью, он переехал в Бомбей.
Restrictions on movement and declining donor support, however, required UNRWA to scale back its core emergency interventions, including food aid.
Однако введение ограничений на передвижение товаров и людей и снижение объема донорской помощи вынудили БАПОР свернуть свои основные программы оказания чрезвычайной помощи, включая продовольственную помощь.
INIM had been brought back to life only through the Government apos s efforts and the support of neighbouring States.
НИЖ был возрожден лишь благодаря усилиям правительства и поддержке соседних государств.
Get back, get back!
Вернись, вернись!
Back to back writes
Back to back writes
Goes back, comes back.
Возвращается, возвращается.
Get back, get back.
Разойдитесь.
Get back! Get back!
Назад!
Back, you killer! Back!
Назад, убийца, назад!
Back off, back off.
Двигайтесь, двигайтесь
Get back, get back!
Давай назад!
Come back! Come back!
Иди, иди сюда!
A quarter would support her with some reservations and another 15 percent would only back her because she is the nominee.
Четверть поддержала бы ее с некоторыми оговорками, а еще 15 процентов поддержали бы ее только потому, что она кандидат.
They usually place the blame for this support squarely on the back of naivete or ignorance, as the case may be.
Они обычно объясняют такое поведение либо наивностью, либо невежеством и то, и то возможно.
He went to work as an elevator operator in Los Angeles to pay back the debt and help support his family.
Поэтому Филип устроился оператором лифта в Лос Анджелесе, чтобы помочь своей семье и выплатить долги.
Mr. Yumkella should see the contribution as a token of his country's support for UNIDO, and Mr. Magariños as a clear demonstration of his success in winning back Member States' support for UNIDO.
евро на программные мероприятия ЮНИДО по развитию малых и средних фармацевтических предприятий наименее развитых стран.
Accept fast back to back
Accept fast back to back
Secondary back to back writes
Secondary back to back writes
Here, back foot, back foot.
Здесь.
Genichi, I'm back! I'm back!
Ăýíčňč, âĺđíóëń !
He's back, Bronco, he's back.
Он вернулся, Бронко! Вернулся.
Come back. Please come back.
Прошу тебя, вернись!
Go back, Chris! Go back!
Беги назад, Крис.
Go back, Pat! Go back!
Уходи, Пэт, уходи!
Back then, Calderón received broad support, both domestically and from abroad, for what was viewed as a brave, overdue, and necessary decision.
До этого Кальдерон получил широкую поддержку, как внутри страны, так и за рубежом, того, что выглядело смелым, несколько запоздалым, но необходимым решением.
One council member fired back, telling him that nothing in the budget specified that school support staff members would be laid off.
Один из членов совета парировал, сказав ему, что нигде в бюджете не было указаний на то, что вспомогательный персонал школ будет уволен.

 

Related searches : Padded Back Support - Back Support Belt - Lower Back Support - Back-end Support - Back Office Support - Back Support Cushion - Back Support System - Back To Back - Back-to-back - Back-to-back Transaction - Back-to-back Business - Back-to-back Titles