Translation of "bad looking" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Things are looking bad, boys. | Здесь глубоко, погода начинает портиться. |
If she's bad looking, I've had enough bad news for today. | Если некрасивая я сыт огорчениями. |
I'm looking up the words not bad. | Я ищу слово Не плохо . |
As for things looking bad, they don't look bad, Mr. Vole, they look terrible. | Что до ваших дел... Они не плохи, они ужасны. |
Too bad you ain't looking for a plumber's daughter. | Как жаль, что вы не ищете дочь водопроводчика. |
He goes through the darkness Looking for bad persons | Он бродит в темноте, забирая с собой плохих людей. |
'There you are! At once looking out for something bad! | Вот ты все сейчас хочешь видеть дурное. |
I'm not bad looking. I don't smoke. I don't drink. | Я не уродлив, не курю и не пью у моей матери куча денег,... |
You've been looking kind of bad the last couple of nights. | Последние пару ночей видок у тебя не очень. |
So in estimating the risk, we're looking at what's the probability of something bad happening? | При оценке риска мы изучаем вероятность того, что случится что то плохое. |
Hey! Wait, wait. Looking at your happy appearance, being the King looks not too bad. | стой. быть Королём не так плохо. |
It's bad enough not being able to go to parties. But looking this way too? | Я и так не бываю на балах, но ещё так выглядеть? |
Bad, bad, very bad. | Плохо, плохо, очень плохо. |
Bad Horse Bad Horse Bad Horse, Bad Horse | Злой Конь! |
Bad Horse, Bad Horse Bad Horse, he's bad | Злой Конь... он плохой! |
Pancreatic cancer you get pancreatic cancer, you're probably looking at a death sentence, that's how bad it is. | Рак поджелудочной железы вы получите рак поджелудочной железы, Вы, вероятно, глядя на смертный приговор, вот как это плохо. |
If you're looking for, and you are considered a bad guy we will be there to kill him | Если вы ищете, и вы считают плохим парнем мы будем там, чтобы убить его |
Bad statements are for bad people (or bad women for bad men) and bad people for bad statements (or bad men for bad women). | Скверные (женщины) скверным (мужчинам), и скверные (мужчины) скверным (женщинам), и хорошие (женщины) хорошим (мужчинам), и хорошие (мужчины) хорошим (женщинам). |
Bad statements are for bad people (or bad women for bad men) and bad people for bad statements (or bad men for bad women). | Мерзкие женщины мерзким мужчинам , и мерзкие мужчины мерзким женщинам , и хорошие женщины хорошим мужчинам , и хорошие мужчины хорошим женщинам . |
Bad statements are for bad people (or bad women for bad men) and bad people for bad statements (or bad men for bad women). | Скверные женщины для скверных мужчин, а скверные мужчины для скверных женщин, и хорошие женщины для хороших мужчин, а хорошие мужчины для хороших женщин. |
Bad statements are for bad people (or bad women for bad men) and bad people for bad statements (or bad men for bad women). | Мерзкие женщины мерзким мужчинам, мерзкие мужчины мерзким женщинам, добропорядочные женщины добропорядочным мужчинам, добропорядочные мужчины добропорядочным женщинам. |
Bad Pentagon, bad! | Плохой Пентагон, плохой! |
Bad, bad answer! | Плохой, плохой ответ! |
Bad, bad door! | Плохие попались ворота! |
Looking at the line up of the nominees, you suddenly realize that, actually, referendum was not a completely bad idea. | Любуясь на линейку кандидатов в Президенты понимаешь, что референдум был не такой уж и плохой идеей. |
Not bad. Not bad. | Неплохо, неплохо. |
This is bad, bad! | Это плохо плохо! |
Not bad. Not bad. | Неплохо, неплохо. |
Not bad... not bad... | Неплохо... неплохо... |
Looking good, looking good. | Хорошо, хорошо. |
Bad bear, bad bear! Voom! | Плохой медведь, плохой медведь! . Бух! |
Rain. Not bad. Not bad. | Дождь. Неплохо, неплохо. |
Bad idea. Very bad idea. | Очень плохая идея. |
Bad people aren't born bad. | Плохие люди не рождаются плохими. |
Bad people do bad things. | Плохие люди творят плохие вещи. |
Bad bear, bad bear! Voom! | Плохой медведь, плохой медведь! . Бух! |
In other words, people argue all possible... all possible... ways of looking at psychohistory and deciding whether it is good or bad. | Так, например, в 2003 году издательствами Принстонского и Оксфордского университетов совместно была выпущена монография П. В. Турчина Историческая динамика. |
This is bad, Serezha, very bad! | Дурно, Сережа, очень дурно. |
I felt so bad, really bad. | Я чувствовала себя ужасно, хуже некуда. |
Bad seed must produce bad corn. | От плохого семени будет плохое зерно. |
Bad thoughts lead to bad deeds. | Дурные мысли приводят к дурным поступкам. |
ERW bad luck or bad intent | ВПВ злой рок или дурное намерение |
Not too bad. Not too bad. | Так вы наберетесь опыта в переводе из Декартовых координат в полярные и наоборот. |
Not bad. Not bad at all. | Неплохо, очень неплохо. |
Well, it's bad, Bill, very bad. | Ну, плохо, Билл, очень плохо. |
Related searches : Bad - Looking Down - Looking Around - Looking Closer - Looking Like - Better Looking - Professional Looking - Best Looking - Still Looking - Looking Towards - Looking Great - Looking Backwards - Good Looking