Translation of "be hard pressed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In the second period, our rival pressed hard, but we survived.
Во втором периоде соперник нас немного поджал, мы выстояли.
Things do not come to me as intellectual theories or hard pressed ideas.
Понимание не приходит ко мне через интеллектуальные теории или навязываемые идеи.
There can be no doubt that existing international institutions and mechanisms are hard pressed to adequately address these developments.
Не может быть никакого сомнения в том, что существующие международные учреждения и механизмы слишком перегружены для того, чтобы должным образом решать эти проблемы.
A surveyor with traditional survey tools would be hard pressed to produce maybe 500 points in a whole day.
Традиционные методы съемки еле еле могли бы обеспечить около 500 точек за целый день.
The two groups are hard pressed to formulate a clear political and social platform.
Эти два органа власти подвергаются давлению в связи с необходимостью формулирования четкой политической и социальной платформы.
Khamenei would be hard pressed to ignore a direct invitation from the US to negotiate on Iran s most vital concerns.
Хамени будет сложно игнорировать прямое приглашение со стороны США к переговорам, касающимся насущных проблем и потребностей Ирана.
They might be able to defy the European Commission, but they would be hard pressed to resist the views of the bond markets.
Они могут игнорировать требования Еврокомиссии, но им будет трудно противостоять настроениям на рынке.
You don't know what they're liable to do these days, if they're pressed hard enough.
Ты не знаешь, на что они способны в наше время, если их довести.
Even if his tastes were more lavish, he would be hard pressed to spend more than a tiny fraction of his wealth.
Даже если бы его вкусы были более расточительными, он бы с трудом решился потратить больше, чем лишь небольшую часть своего богатства.
Without them, the Security Council would be hard pressed to shoulder with any degree of effectiveness its responsibilities with regard to terrorism.
Без их участия Совету Безопасности было бы трудно выполнять с достаточной долей эффективности свои функции по противодействию терроризму.
Wait for this key to be pressed
Ожидать нажатия этой клавиши
Today, the NTC is hard pressed to find competent, politically untainted bureaucrats to fill its ministries.
Сегодня НПС находится под большим давлением необходимости поиска компетентных и политически неиспорченных бюрократов, чтобы заполнить министерства.
PRESSED
НАЖАТА
Pressed
Нажата
But universities have always been hard pressed to justify their existence in such immediate cost benefit terms.
Однако университеты всегда находились под давлением, чтобы оправдать свое существование в таких условиях.
Other materials started to be pressed into service.
В ход пошли также и другие материалы.
Most host countries were developing countries that were hard pressed to meet the requirements of their own people.
В основном это развивающиеся страны, которые с трудом могут удовлетворить потребности даже своего собственного населения поэтому им необходимо оказывать помощь, чтобы они могли решать эти проблемы.
The Palestinian Authority has been hard pressed to establish law and order in both the West Bank and Gaza.
Перед Палестинской администрацией выдвигались жесткие требования обеспечить правопорядок как на Западном берегу, так и в секторе Газа.
It goes far beyond anything that can be considered a quot mere quot civil war, and we are hard pressed to find any parallel to it.
Это далеко выходит за пределы того, что можно считать quot просто quot гражданской войной, и мы вряд ли найдем этому аналогию.
Tom pressed send.
Том нажал отправить .
Key Pressed Interaction
Прерывание при нажатии кнопки
They're being pressed.
Ее сейчас гладят.
With so many more old people in coming decades, governments will be hard pressed to raise enough money to pay for their needs by taxing the young.
В ближайшие годы, по мере роста числа пожилых людей, правительства будут вынуждены искать достаточные для их нужд средства, увеличивая налоги на молодых.
Vronsky paused, looked at Koznyshev, recognized him, and advancing a few steps to meet him, pressed his hand very very hard.
Вронский остановился, вгляделся, узнал и, сделав несколько шагов навстречу Сергею Ивановичу, крепко крепко пожал его руку.
Of the siege the Barnwell chronicler wrote, Our age has not known a siege so hard pressed nor so strongly resisted ...
Летописец Барнуэлл писал, что до нашего века ещё не было известно таких трудных осад с таким сопротвлением ().
He pressed his pants.
Он погладил себе брюки.
She pressed the switch.
Она нажала на выключатель.
She pressed a button.
Она нажала на кнопку.
She pressed a button.
Она нажала на какую то кнопку.
Tom pressed the button.
Том нажал на кнопку.
When I pressed Play
При нажатии Воспроизвести
When power button pressed
При нажатии кнопки питания
When sleep button pressed
При нажатии кнопки засыпания
You've always pressed enterprises.
Вы всегда нажимаете на предприятия. Там есть хлопковые маклеры. э э ...
Oh, he pressed ignore
Он проигнорировал.
Already struggling with low gas prices, increased competition, and now falling production Gazprom will be hard pressed to come up with the necessary funds without sacrificing urgent infrastructure projects.
Газпром уже борется с низкими ценами на газ, ростом конкуренции, и недавним падением производства. Ему будет трудно найти необходимые средства без ущерба срочным инфраструктурным проектам.
Throughout the world, refugees from the effects of environmental devastation and depletion place an added burden on already hard pressed urban areas.
Во всем мире группы беженцев, спасающихся от последствий деградации окружающей среды и истощения ресурсов, создают дополнительное бремя для городских районов, и без того сталкивающихся с массой проблем.
That'll be hard.
Это будет трудно.
It'll be hard.
Это будет тяжело.
She silently pressed Anna's hand.
Она молча пожала руку Анны.
I am pressed for time.
У меня нет времени.
He pressed the brake pedal.
Он нажал на педаль тормоза.
Tom pressed a hidden button.
Том нажал на скрытую кнопку.
Tom pressed the pause button.
Том нажал на паузу.
Tom pressed the wrong button.
Том нажал не на ту кнопку.

 

Related searches : Hard-pressed - Hard Pressed - Can Be Pressed - Must Be Pressed - Be Pressed For - To Be Pressed - Will Be Pressed - Be Hard Put - Be Hard Work - Be Hard On - Be Hard With - Pressed Steel