Translation of "budget consolidation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Budget - translation : Budget consolidation - translation : Consolidation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was ruled unconstitutional, but it began a process of budget consolidation. | Он не соответствовал конституции, но положил начало процессу консолидации бюджета. |
It was ruled unconstitutional, but it began a process of budget consolidation. | Он не соответствовал конституции, но положил начало процессу консо идации бюджета. |
The proposed 2006 2007 programme budget sees consolidation and enhancement of secretariat work on adaptation issues. | Поддержка Сторон, не включенных в приложение I |
Consolidation | Интеграция |
Fiscal consolidation. | Бюджетно финансовая консолидация. |
Land consolidation | Консолидация земель |
The World Bank also continued to coordinate a consolidation support programme, a budget support programme which contributes some 10 million to 15 million to the national budget. | Всемирный банк продолжал также координировать объединенную программу по оказанию помощи. |
Koizumi sought smaller government and set clear numerical targets for fiscal consolidation, including a primary budget balance in 10 years. | Коидзуми стремился к менее крупному правительству, а также он установил четкие количественные ориентиры для финансовой консолидации, включая первичный баланс бюджета через 10 лет. |
Some of the new resources could also be used to allow for budget consolidation in France without pro cyclical cuts. | Часть этих новых ресурсов может быть использована для консолидации бюджета Франции без проведения циклических снижений. |
Shorting Fiscal Consolidation | Снижение консолидации бюджета |
Consolidation of power. | Консолидация власти. |
One issue in the report that related directly to the Advisory Committee was the possible consolidation of budget sections 23 and 35. | Один вопрос, который рассматривается в докладе и имеет непосредственное отношение к Консультативному комитету, касается возможного объединения разделов бюджета 23 и 35. |
The World Bank will continue to coordinate a consolidation support programme, a budget support programme which is expected to contribute some 10 million to 15 million to the national budget of Timor Leste. | Всемирный банк продолжал координировать программу поддержки этапа консолидации программу поддержки бюджета, в рамках которой ожидается внести 10 15 млн. долл. США в национальный бюджет Тимора Лешти. |
Consolidation, however, is not reform. | Однако консолидация это не реформа. |
Data warehouse consolidation system ( 1,195,000) | Система централизованного хранения данных (1 195 000 долл. США) |
CONSOLIDATION OF THE REGIME ESTABLISHED | УКРЕПЛЕНИЕ РЕЖИМА, УСТАНОВЛЕННОГО |
But these achievements require consolidation. | Но эти достижения необходимо закрепить. |
81 Consolidation of the regime | 81 Укрепление режима, установлен |
In line with the call for further United Nations consolidation and in response to Executive Board decision 2005 05, the biennium budget of UNCDF will be mainstreamed into the UNDP biennium budget for 2006 2007 onwards. | В соответствии с призывом к дальнейшей консолидации Организации Объединенных Наций и во исполнение решения 2005 05 Исполнительного совета двухгодичный бюджет ФКРООН станет частью двухгодичного бюджета ПРООН на 2006 2007 годы и последующие периоды. |
Under some insolvency laws that provide for consolidation, intra group obligations are terminated by the consolidation order. | По законам о несостоятельности, где предусматривается консолидация, вынесение постановления о консолидации прекращает внутригрупповые обязательства. |
Consolidation or Competition for Financial Regulators? | Органы финансового регулирования объединение или конкуренция? |
Restoration and consolidation of State authority | Восстановление и укрепление государственной власти |
Consolidation of the army and police | Укрепление армии и полиции |
(c) Consolidation of the private sector | с) Укрепление частного сектора |
A. Consolidation of electoral assistance capacities | А. Усиление возможностей по оказанию помощи в проведении |
CONSOLIDATION OF THE REGIME ESTABLISHED BY | УКРЕПЛЕНИЕ РЕЖИМА, УСТАНОВЛЕННОГО |
The impact of the consolidation of all investigations, audit, inspection and evaluation functions in one office is likely to be apparent at end of the budget period. | Результат объединения всех функций по расследованиям, ревизии, инспекции и оценке в одном подразделении, по видимому, скажется в конце бюджетного периода. |
Consolidation of peace through practical disarmament measures | Упрочение мира посредством практических мер в области разоружения |
Consolidation of cases studies and pending issues | В. Сведение воедино конкретных исследований и нерешенные вопросы |
Land consolidation was supported mainly by Denmark. | Помощь в проведении консолидации земель оказывает главным образом Дания. |
A. Consolidation of electoral assistance capacities and | А. Усиление возможностей по оказанию помощи в проведении |
A period of consolidation is called for. | Для их обобщения необходимо время. |
As with Greece, democratic consolidation was at stake. | В случае с Грецией на карту была поставлена демократическая консолидация. |
(b) Consolidation of State and civil society institutions | b) Укрепление государственных и общественных гражданских институтов |
Consolidation of Greeting Card and related Operations accounts | Консолидация счетов ОПО |
We strongly urge consolidation of these overlapping initiatives. | Мы настоятельно призываем объединить эти две дублирующие друг друга инициативы. |
Budget programme outline budget | Наброски бюджета жет по программам |
It is estimated that this consolidation will lead to the elimination of a number of redundant posts currently assigned, under the regular budget, to the support of technical cooperation projects. | Предполагается, что такая консолидация приведет к ликвидации ряда избыточных должностей, которые в настоящее время предусмотрены по регулярному бюджету для поддержки проектов в области технического сотрудничества. |
This retards the country's political stabilization and democratic consolidation. | Это замедляет политическую стабилизацию и демократическую консолидацию в стране. |
So early fiscal consolidation can be expansionary on balance. | Такая ранняя консолидация бюджетов в итоге может быть экспансионистской. |
57 81. Consolidation of peace through practical disarmament measures | 57 81. Упрочение мира посредством практических мер в области разоружения |
59 82. Consolidation of peace through practical disarmament measures | 59 82. Упрочение мира посредством практических мер в области разоружения |
61 76. Consolidation of peace through practical disarmament measures | 61 76. Упрочение мира посредством практических мер в области разоружения |
Ambassador Kocsis will oversee the consolidation of the reform. | Посол Кочиш будет осуществлять надзор за укреплением этой реформы. |
Consolidation of land could also stimulate the land market. | Консолидация земель может также стимулировать развитие рынка земельных ресурсов. |
Related searches : Data Consolidation - Consolidation Phase - Memory Consolidation - Consolidation Process - Order Consolidation - Consolidation Point - Share Consolidation - Vendor Consolidation - Supplier Consolidation - Corporate Consolidation - Freight Consolidation - Full Consolidation