Translation of "buy back" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Buy that girl back. | C 00FFFF Я не могу. C 00FFFF Почему? |
Buy her back. No. | C 00FFFF Ты не можешь сделать немым и моё сердце! |
Buy Back or Pay Forward? | Обратный выкуп или инвестиции в будущее? |
Wanna buy your frog back? | Хочешь обратно свою лягушку? |
Buy your little angel back! | Выкупи маленького ангела обратно! |
I'd buy it all back. | Я бы повернул всё вспять |
BUT YOU CAN BUY HER BACK. | Но вы можете купить её свободу. |
All right, I'll buy it back. | Ладно, беру назад. |
I want to buy my house back. | Я хочу выкупить свой дом обратно. |
Then go buy it and come back. | Тогда иди покупай и возвращайся. |
I'll go buy it and come back. | Я пойду куплю и вернусь. |
to buy back jewelry for a lady... | ...чтобы выкупить драгоценности дамы... |
For what, to buy back Richard's corpse? | Чтобы выкупить его труп? |
When I get back in the morning, I'll buy it back. | Давай так. Когда я вернусь утром, я его выкуплю. |
I had to pretend to buy it back. | И я должна была притвориться, что выкупаю его. |
Others highlighted the potential effectiveness of buy back schemes. | Другие выступавшие указали на потенциальную эффективность схем выкупа оружия. |
I'll buy that back from you if that's what you want. | Я верну вам за него деньги, если вы этого хотите. |
I will buy something delicious on my way back later on. | Я тебе что нибудь куплю по дороге домой |
Me and my brother swore we'd buy Hickorywood Farm back someday. | Я поклялся выкупить ферму. |
Buy, buy, buy! | Покупаем! Покупаем! Покупаем! |
Buy, buy, buy! | Покупаем! Покупаем! |
I'd be grateful if you'd buy some bread on the way back. | Я бы был признателен, если бы ты купил хлеба по дороге назад. |
I'd be grateful if you'd buy some bread on the way back. | Я бы был признателен, если бы вы купили хлеба по дороге назад. |
Customers who once sold their vinyl to buy CDs are now selling their CDs to buy their records back, he says. | Клиенты, которые когда то продали свой винил, чтобы купить компакт диски, сейчас продают свои компакт диски, чтобы выкупить свои пластинки , говорит он. |
I happen to know you tried to buy those letters back from Edna. | Я случайно узнал, что ты пытался выкупить эти письма у Эдны. |
However, under the agreement with the central bank, it must buy its assets back. | Однако, по соглашению с центральным банком, он должен впоследствии выкупить свои активы. |
I feel so responsible now, but it seemed quite simple to buy it back. | Теперь я чувствую себя виноватой, но казалось, это просто отвезти выкуп. |
Yes, if it could buy back your twenties, or your thirties, or your forties. | Вот если бы за них вернуть мои двадцать лет, или тридцать, или сорок... |
He spent the last of his money to buy his own ticket back to Erbil. | Свои последние деньги он потратил на обратный билет в Эрбиль. |
I'm going to win that money and buy a oneway ticket back to New York. | Посмотрим, что будет завтра. Я выиграю спор, получу деньги и куплю себе билет в один конец до НьюЙорка. |
Diktor gives him a list of things to buy in his own time and bring back. | Диктор даёт ему список вещей и просит принести их, ещё раз переместившись в прошлое. |
If you buy a two by four and it's not straight, you can take it back. | Если вы купили брус 5х10, а он оказался кривой, вы можете вернуть его. |
And Reuther shoots back, Hey Henry, how are you going to get them to buy cars? | И Рейтер парировал Эй Генри, как ты собираешься заставить их покупать машины? |
I can't wait to get back to Paris to buy you all the jewels in Cartier's. | Не могу дождаться приезда в Париж, чтобы купить тебе украшения у Картье. |
Some will be used to buy back stock thus concentrating the equity and raising the value of the stock that is not bought back. | Какая то часть пойдет на то, чтобы выкупить акции тем самым накапливая акции и увеличивая стоимость акций, которые не выкуплены. |
So please buy 1, buy 2, buy hundreds for your friends. | Заказывайте 1, 2, 100 копий своим друзьям. |
I'll buy it, I'll buy it! | Я заплачу, я заплачу! |
I buy plants here, and sometimes take them back for the magic touch of Takami's green thumb. | Я покупаю здесь растения. |
Buy, don't be slack l'll pay your fare back Come have a peek It's all Paris chic! | Пудра для носика, краска для волосиков. |
I think I wanna get back and see you as fast as we can buy another load. | Надеюсь вернуться и увидеть тебя... |
The default threat was a way to depress bond prices in secondary markets, only to buy them back at a discount through the back door. | Угроза дефолта была способом снизить цены на облигации на вторичном рынке, чтобы выкупить их со скидкой через черный ход. |
I'll buy the same thing you buy. | Я куплю то же, что и ты. |
I'll buy the same thing you buy. | Я куплю то же, что и вы. |
Buy! | Покупай! |
Buy | Покупка |
Related searches : Buy Back Option - Buy Back Offer - Buy-back Value - Buy Back Agreement - Buy Back Shares - Buy Back Contracts - Buy Back Cars - Buy-back Scheme - Buy Buy - Buy - Buy Online - Best Buy - Buy Up - Buy Assets