Translation of "by around" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I go around by myself. | Я предпочитаю бродить сам. |
Well, not by moping around here. | Вам не нужно скучать здесь. |
We traveled around the country by car. | Мы объездили всю страну на автомобиле. |
Tom should be around thirty by now. | Тому сейчас, должно быть, около тридцати. |
Cornish is spoken by around 2,500 people. | В Северной Ирландии проживают 500 тыс. |
The island is around and measures by . | Площадь острова составляет 152,3 км². |
By the white foam around her mouth. | У нее белая пленка вокруг рта. |
Brakes were by drums all around at first. | Впервые была продемонстрирована на автодроме Monza. |
Around this time, Holz was fascinated by Darwinism. | В это время Хольца сопровождали финансовые проблемы. |
By chance, I heard what's going around school. | Я случайно услышала о том, что происходит у вас в школе. |
You'll never do it by slapping people around. | У вас ничего не получится с помощью пощёчин. |
What Goes Around... ...Comes Around was certified gold by the Recording Industry Association of New Zealand. | What Goes Around Comes Around был зарегистрирован Золотым по данным Recording Industry Association of New Zealand. |
We know that microbes are dispersed around by people and by air. | Мы знаем, что микробы распространяются людьми и воздухом. |
You had better not wander around here by yourself. | Тебе лучше не бродить тут вокруг одному. |
Children learn by watching what adults around them do. | Дети учатся, наблюдая за тем, что делают окружающие их взрослые. |
By 1899, Bayer was selling it around the world. | Уже в 1899 году первая партия этого лекарства появилась в продаже. |
It was invented by Hugo Adolf Steinheil around 1883. | Он был изобретён Адольфом Штайнхайлем приблизительно в 1883. |
In 1927 Simeiz was visited by around 10,000 people. | В 1927 году Симеизский курорт посетило около 10 тысяч человек. |
The trio had written around ten songs by 2002. | Ими было написано около десяти песен к 2002 году. |
An object rotated by an angle around a point | Повернуть объект на угол вокруг точки |
Should it be by just walking around looking down? | Неужели мы хотим бродить по улицам, уткнувшись в экраны телефонов? |
Because everything around us is being run by these. | Потому что всё вокруг нас в настоящее время управляется контроллерами. |
By geography, I mean analyzing the world around you. | Под географией я имею в виду умение анализировать мир вокруг. |
They were just influenced by the adults around them. | Просто они подверглись влиянию окружающих их взрослых. |
I'm traveling around the world by bicycle. dog barking | Я путешествую по всему миру на велосипеде. |
See what you got yourself into by sticking around? | Видишь, во что ты вляпалась, болтаясь тут под ногами? |
Stand by, Smee, while I take a look around. | Оставайся здесь, Сми, пойду, осмотрюсь. |
The electron the thing that goes around the atomic nucleus held around in orbit, by the way, by the electromagnetic force that's carried by this thing, the photon. | Электрон, который вращается вокруг атомного ядра, держится на своей орбите электромагнитным взаимодействием, которая переносится вот этой частицей, фотоном. |
Today, the share of urbanites is around 53 and is likely to rise to around 67 by 2050. | Сегодня доля горожан составляет около 53 и вероятно возрастет примерно к 67 к 2050 году. |
Present day HNK Split hosts around 300 performances every year, attended by a total audience of around 120,000. | На сцене HNK Split ежегодно проходит около 300 спектаклей, которые посещают около 120 тысяч зрителей. |
Around 600 satellite channels were shut down by the army. | Работа почти 600 спутниковых каналов была остановлена армией. |
Do you eat spaghetti by twirling it around your fork? | Ты ешь спагетти, наматывая их на вилку? |
By around 1405, Gentile da Fabriano was working in Venice. | L'opera completa di Gentile da Fabriano Emma Micheletti, ed. |
Around this time Khadr was visited by the Red Cross. | В августе Хадра также посетили представители Красного Креста. |
Around this time, Nakaguma was killed by an artillery shell. | Примерно в это время Накагума был убит артиллерийским снарядом. |
Homo sapiens reached the region by around 45,000 years ago. | Homo sapiens прибыл в Юго Восточную Азию около 45000 лет назад. |
Art center is visited by around 100,000 people each year. | Арт центр посещают около 100.000 человек каждый год. |
By moving the vector around, you haven't changed the vector. | Перенося вектор, вы его не меняете. |
Around the Svatý Petr area by bike and on foot | Вокруг Святого Петра на велосипеде и пешком |
How come you're riding around 4 a.m. all by yourself? | А как вы оказались здесь в 4 утра совершенно один? |
Sits around and talks about her dreams by the hour. | Они с ней сидят и битый час разговаривают о её снах. |
That they get pushed around by things bigger than themselves. | Их толкают силы большие, чем они сами. |
I'd ask them to please go around by the gate. | Ну, я бы попросил их войти через ворота. |
They traveled all around Europe and sold by the hundreds or by the thousands. | Они путешествовали по всей Европе и продавались сотнями или тысячами. |
What Goes Around... ...Comes Around was certified platinum by the Recording Industry Association of America on June 7, 2007. | What Goes Around Comes Around был сертифицирован Платиновым по данным Recording Industry Association of America 7 июня 2007 года. |
Related searches : Increased By Around - Come By Around - Pass By Around - By Looking Around - Around And Around - Browse Around - Fiddling Around - Travelling Around - Centering Around - Comes Around - Sticking Around - Jump Around - Rotate Around