Translation of "came into prominence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Came - translation : Came into prominence - translation : Into - translation : Prominence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wet prominence and dry prominence There are two varieties of topographic prominence wet prominence and dry prominence. | В таком случае рассчитать prominence значительно труднее, и для этого обычно используют компьютер. |
Observers have long asked the question can blogging translate into genuine political prominence? | Наблюдатели давно задавались вопросом, может ли блогинг перерости в истинно политическую популярность. |
Other branches of that family came to some prominence in Finland, in Sweden and in Russia. | Родоначальником одной из баронских ветвей в России стал Карл Иванович (Карл Готтагард 1751 ? |
He came to prominence playing in Stan Kenton's orchestra, before forming his own band in 1957. | Начинал свою карьеру в оркестре Стэна Кентона, пока не создал собственный оркестр в 1957 году. |
He originally came to prominence as a military strategist and systems theorist while employed at the RAND Corporation. | Первоначально он был военными стратегом и системным теоретиком, работая в корпорации RAND (США). |
For a Visible Political Prominence | За признание политической значимости |
Duration, Intonation and Prominence in Apache. | Duration, Intonation and Prominence in Apache. |
Indeed, geoeconomics is assuming more prominence. | В самом деле, геоэкономика приобретает все большую рельефность. |
So Hushai, David's friend, came into the city and Absalom came into Jerusalem. | И пришел Хусий, друг Давида, в город Авессалом же вступал тогда в Иерусалим. |
So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem. | И пришел Хусий, друг Давида, в город Авессалом же вступал тогда в Иерусалим. |
Another, Zurab Jamalashvili, is the father of a former employee of that same service, Vitali Jamalashvili, who came to prominence after supposedly hacking into Ivanishvili s personal computer during the 2012 parliamentary campaign. | Сын Зураба Виталий Джамалашвили ранее работал в том же Департаменте и обрел политический вес предположительно благодаря взлому личного компьютера Иванишвили в ходе парламентской кампании 2012 года. |
The variety first came to public prominence in an article by David Rosewarne in the Times Educational Supplement in October 1984. | В первый раз внимание на эстуарный английский обратил Дэвид Роузварн в своей статье в газете Times Educational Supplement в октябре 1984 года. |
Waterston made his film debut in 1965's The Plastic Dome of Norma Jean , and came to prominence in Fitzwilly in 1967. | Уотерстон дебютировал в кино в 1965 году с лентой The Plastic Dome of Norma Jean , но первую значимую роль получил в фильме Фицуилли (1967). |
Linda came into the building. | Линда вошла в здание. |
They came into the house. | Они вошли в дом. |
You came into my room. | Ты вошёл в мою комнату. |
He came into my room. | Он вошёл в мою комнату. |
He came into my room. | Он вошёл ко мне в комнату. |
He came into the room. | Он вошёл в комнату. |
She came into the room. | Она вошла в комнату. |
Tom came into the kitchen. | Том вошёл на кухню. |
Tom came into the room. | Том вошёл в комнату. |
Tom came into the room. | Том вошел в комнату. |
Tom came into the house. | Том вошёл в дом. |
Tom came into my room. | Том вошёл в мою комнату. |
Tom came into my room. | Том вошёл ко мне в комнату. |
Tom came into the house. | В дом вошёл Том. |
Came into the room, sir. | Вошёл в помещение, сэр. |
It wasn't until the Internet came into play, the web came into play and search engines came into play that the need for librarians went down. | И только когда в игру вступил интернет, появился веб и поисковые системы, спрос на библиотекарей снизился. |
She came to prominence in 1923 when she married Albert, Duke of York, the second son of King George V and Queen Mary. | В 1923 году вышла замуж за Альберта, герцога Йоркского, второго сына Георга V и Марии Текской. |
Why does France seem to crave such prominence? | Почему Франция так страстно желает такой известности? |
And this gained Einstein prominence around the world. | Все эти факты принесли Эйнштейну мировую известность. |
That s where space came into it. | Именно здесь в игру вступает космос. |
Some boys came into the classroom. | Несколько мальчиков вошли в класс. |
The small island came into sight. | В поле зрения попал маленький остров. |
The small island came into sight. | В поле зрения оказался небольшой остров. |
John came running into the room. | Джон вбежал в комнату. |
A stranger came into the building. | В здание вошел незнакомец. |
I came into a huge fortune. | Я получил огромное наследство. |
A white ship came into view. | В поле зрения показался белый корабль. |
A white ship came into view. | В виду показался белый корабль. |
He came running into the room. | Он вбежал в комнату. |
A mouse came into the room. | В комнату вбежала мышь. |
A mouse came into the room. | В комнату вбежала мышка. |
Tom came back into the office. | Том вернулся в офис. |
Related searches : Came To Prominence - Come Into Prominence - Came Into Fruition - Came Into Action - Came Into Conflict - Came Into Existence - Came Into Play - Came Into Contact - Came Into Power - Came Into Focus - Came Into View - Came Into Use - Came Into Mind - Came Into Question