Translation of "can assist you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You can assist him, and he can do it. | Он сделает операцию, а вы просто будете ассистентом. |
Can we assist you in any way? | Мы можем тебе как нибудь помочь? |
What you can assist us, it's by building capacities. | То, чем вы можете нам помочь, это развитие образования. |
I'll assist in any way I can. | Помогу, чем смогу. |
I'll assist you. | Я помогу тебе. |
I'll assist you. | Я помогу вам. |
I'll assist you. | Я окажу тебе помощь. |
I'll assist you. | Я окажу вам помощь. |
I'll assist you. | Я буду тебе содействовать. |
I'll assist you. | Я буду вам содействовать. |
105. IFAD can assist only its member States. | 105. МФСР может оказывать помощь только государствам членам. |
This can assist him in managing his business. | Это может помочь ему в управлении своим бизнесом. |
I won't assist you. | Я не буду помогать тебе. |
I won't assist you. | Я не буду помогать вам. |
We can assist to big disaster of the Hindenburg. | Присутствовать при крушении Гинденбурга. |
Could you assist me, please? | Пожалуйста, не могли бы вы мне помочь? |
Canada stands ready to assist in any way it can. | Канада готова оказать всестороннюю помощь в рамках своих возможностей. |
Alone, no one to assist you. | Один. Вам некому помочь. |
She can also use various kinds of magic to assist her. | Она может также использовать различную магию, кроме чёрной. |
How can it now assist in the resolution of the conflict? | Как она может сейчас помочь в урегулировании конфликта? |
Comrade Shakhov will assist you for now. | Товарищ Шахов, поможет вам на первых порах. |
In what way may I assist you? | Как я могу вам помочь? |
We are here to assist you with encoffining. | Мы здесь, чтобы помочь вам с погребением. |
I thought and hoped you could assist me. | Я надеюсь, вы сможете помочь мне. |
All of you will cooperate and assist us! | Все вы будете сотрудничать и помогать нам. |
Communications specialists, in turn, can assist in exposing library based products and services. | В свою очередь, специалисты по вопросам коммуникаций могут помогать в распространении информации о продукции и услугах, предлагаемых библиотеками. |
Extensions to the data dictionary also can assist in query optimization against distributed databases. | Расширения словаря данных также могут помочь и в области оптимизации запросов в распределенных базах данных. |
It can also assist in reducing the risk of pollution and coordinating pollution response. | Использование СДС также может способствовать снижению риска загрязнения окружающей среды и координации мероприятий по устранению последствий загрязнения. |
The international community can only assist a particular State in its efforts towards development. | Международное сообщество может лишь оказать помощь тому или иному государству в усилиях по обеспечению развития. |
Sci., Assist. | Латинской Америки. |
You can participate in the Global Screening by signing up to assist to one nearby, suggesting a location or hosting an event. | Вы можете стать участником всемирных съемок, помогая в проведении съемок, или предлагая место для их проведения. |
UN CEFACT's standards, recommendations and tools can assist countries and companies to overcome these constraints. | Стандарты, рекомендации и инструменты, принятые СЕФАКТ ООН, могли бы оказать содействие странам и компаниям в преодолении этих трудностей. |
It's always good to have some one to assist you. | Всегда хорошо иметь кого нибудь для помощи. |
Why don't you assist Basil Rathbone and let me alone. | Почему ты не помогаешь Бассил Рассборн и не оставишь меня в покое. |
PHP can assist you in this case with its several extensions, such as Mcrypt and Mhash, covering a wide variety of encryption algorithms. | Самый легкий путь в этом случае создать свою собственную систему шифрования, а затем использовать ее в скриптах на PHP. |
Tech., and Assist. | Население 269 тыс. |
Civilian Technical Assist | Гражданская техническая поддержка |
quot assist quot . | для quot и заменить их словами quot оказание им содействия quot . |
Various civil sanctions apply to terrorist organizations, and it can be a crime to assist one. | К террористическим организациям применяются различные санкции, помогать им также преступление. |
Second, with rare exceptions, there is no international police force that can assist a defending nation. | Во вторых, за редким исключением не существует никакой международной полиции, которая может помочь обороняющейся стране. |
I can assure him of my delegation apos s willingness to assist him in his duties. | Я хотел бы заверить его в том, что моя делегация будет с готовностью содействовать ему в исполнении им своих обязанностей. |
To what extent, sir, if the question is not a delicate one, are you prepared to assist Mr. Bickersteth? I'll do anything I can for you, of course, | В какой степени, сэр, если вопрос не деликатным, готовы ли вы содействие г н Бикерстет? Я сделаю все, что я могу для вас, конечно, |
Friends from abroad, therefore, can assist this process by ensuring that Japan does not to feel alone. | Следовательно, зарубежные друзья могут помочь этому процессу, сделав так, чтобы Япония не чувствовала себя в одиночестве. |
We must consider how best this Organization can assist in the creation of the new South Africa. | Мы должны рассмотреть наилучшие меры нашей Организации, направленные на содействие созданию новой Южной Африки. |
Tom will assist Mary. | Том будет помогать Мэри. |
Related searches : Can Assist - Assist You - We Can Assist - Who Can Assist - Can Assist With - Assist You Matter - Further Assist You - Will Assist You - Assist You Further - Gladly Assist You - We Assist You - Assist You With