Translation of "children room" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Children filled the room. | Дети заполнили собой комнату. |
We saw the children enter the room. | Мы видели, как дети вошли в комнату. |
She called her children into the room. | Она позвала своих детей в комнату. |
There were many children in the room. | В комнате было много детей. |
Each of his children has his own room. | У каждого из его детей есть своя комната. |
There were a few children in the room. | В комнате было несколько детей. |
Do you know any of the children in the room? | Вы знаете кого нибудь из детей в этой комнате? |
There's the signal for women and children to leave the room. | Это сигнал для женщин и детей покинуть комнату. |
Open you the room called parity and birth and education of children | Откройте вам комнате, называемой четности и рождение и воспитание детей |
Mum also turned one room into a nursery school for our neighbours children. | Мама также оборудовала одну комнату и принимала соседских детей, как в садик. |
Children under 10 years of age cannot be accommodated in the Delegates' Dining Room. | Дети до 10 лет в делегатский ресторан не допускаются. |
Even intact families may comprise parents and five children in a single six meter room. | Даже невредимые семьи могут состоять из родителей и пяти детей в единственной шестиметровой комнате. |
No room! No room! No room! | Вы помните Великую Кошачью Резню? |
There was not enough room for all of us. So only the women and children stayed inside. | Там не было места для нас всех, поэтому внутри остались только женщины и дети. |
Dining room, bedroom, living room. | ...со столовой, спальней, гостиной? |
Tom told the children that they could stay here in the room if they didn't make any noise. | Том сказал детям, что они могут остаться в этой комнате, если не будут шуметь. |
She's in room emergency room 53W. | Она в палате в палате скорой помощи номер 53W. |
Children in poor American households today not only watch more TV than children in wealthy households, but are also more likely to have a television in their room. | Сегодня дети из бедных американских семей не только смотрят телевизор больше детей из богатых семей, но и гораздо чаще имеют собственный телевизор в своей комнате. |
Tom told the children that they could stay in this room as long as they didn't make any noise. | Том сказал детям, что они могут остаться в этой комнате, пока не слишком шумят. |
The living room adjoins the dining room. | Гостиная примыкает к столовой. |
Well, have my room have this room. | Ну что, мой номер у этой комнате . |
Security room, and Waha, Walla .. security room. | Безопасность комнату, и Ваха, Walla .. комнату охраны. |
This room was originally... ...Eun Jo's room. | Раньше эта комната пренадлежала Ын Чо. |
I want a room, a big room. | Я хочу номер, большой номер. |
Living room, sitting room, terrace, pool, stables. | Гостиная, столовая,.. ...веранда, бассейн, конюшня. |
Room. | Значение снова как пространство. |
Can I please just see a raise of hands for how many of you have children in this room today? | Пожалуйста, поднимите руки те, у кого из вас, присутствующих в этом зале, есть дети. |
Catbus Room There is a playroom for children age 12 and below with a giant Catbus toy to play in. | Существует также игровая комната для детей в возрасте до 12 с гигантским Котобусом. |
This is room No. 1025. Room service, please. | Это комната 1025. Обслуживание номеров, пожалуйста. |
Isn't it a lovely room? The Cub Room. | Здесь очень мило. |
Gather the people. Sanctify the assembly. Assemble the elders. Gather the children, and those who nurse from breasts. Let the bridegroom go forth from his room, and the bride out of her room. | Соберите народ, созовите собрание, пригласите старцев, соберите отроков и грудных младенцев пусть выйдет жених из чертога своего и невеста из своей горницы. |
OC Media Which room were you put in, the men s room or the women s room? | OC Media В какой палате вы находились мужской или женской? |
This is a meeting room, not a waiting room. | Это конференц зал, а не зал ожидания. |
There's room. | Место есть. |
Fax Room | 3 7234, 3 7078 и 3 7233). |
Join Room | Войти в конференцию |
Dressing Room | Гардеробная. |
Ample Room | Достаточно пространства |
Father's room? | Комната отца? |
Conference room. | Конференц зал. |
Room 1 | Комната 1 |
large room. | Да... большая комната. |
Room mate? | Сосед по комнате? |
Dying room? | Мертвецкая? |
Preysing's room. | Номер Прайсинга. |
Related searches : Room By Room - Migrant Children - Have Children - Abandoned Children - Get Children - Vulnerable Children - Raising Children - Preschool Children - For Children - Children Care - Disabled Children - Bear Children