Translation of "clamp pliers" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

1 Standard pliers 15
1. Плоскогубцы 15
Hand me your pliers.
Дай мне плоскогубцы.
Clamp.
Зажим.
Do you have end cutting pliers?
А торцевых кусачек у тебя нет?
clamp to ground
прикрепить к земле
Put the pliers in the tool box.
Положи плоскогубцы в ящик для инструментов.
But rather a large pair of pliers.
А скорее большая пара плоскогубцев.
How many pairs of pliers do you have?
Сколько у тебя плоскогубцев?
40 Pliers to cut wire or sheet metal 15
40. Ножницы для резки проволоки и металла 15
Now for the second clamp.
Теперь второй зажим.
β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively.
β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively.
I'm putting on the second clamp.
Я устанавливаю второй зажим.
I'm going to pinch them in the nose with my pliers.
Я пройдусь по их носам щипцами.
All right, lookin' good, Bear. Clamp it down.
Внимавайте за срока.
So it's about a 10 story C clamp.
Вот такая 10 этажная С образная скоба.
Meanwhile, efforts to clamp down on protests have continued.
Между тем, усилия подавить протесты продолжаются.
I've got to clamp the lid on this business.
Я должен это остановить.
In order to clamp in the desired center of stroke
Для того, чтобы зажать в центре желаемого инсульта
At least a clamp of hair from a mangy mare!
С паршивой овцы хоть шерсти клок.
But you clamp this thing on my head, and something happens.
Мне прикрепляют эту штуковину к голове, и что то происходит.
Always be sure to clamp with the jaws against the boring ring
Всегда убедитесь, что зажим с jaws против скучно кольца
That the government will clamp down on organizations and NGO s which promote homosexuality.
Правительство сможет сурово обойтись с любыми организациями, пропагандирующими гомосексуализм .
Now, clamp all the clips to secure the plastic and aluminum frame together.
Установите все зажимы, чтобы зафиксировать лист и алюминиевую рамку.
The health club is fastened to the garage with a C clamp, for Cleveland.
Фитнес клуб соединён с гаражом С образной скобой в честь названия Cleveland.
When we clamp this accurately machined slug at 300 psi and check for deflection
Когда мы зажимать это точно обработанной пули на 300 psi и проверьте для отклонения
Again we clamp the machined slug at 300 psi and although you might think
Снова мы зажим обрабатываемых пули на 300 psi и, хотя вы можете подумать,
We clamp it at the center of the jaws leaving adequate clearance for the cutting path
Мы зажим его в центре челюсти, оставляя пространство для резки пути
Connecting the 1 2 hose directly to the hose barb, with a hose clamp, is preferred
Подключение шланга 1 2 непосредственно к колючей шланг, с хомут, является предпочтительным
Aluminum jaws are typically used to grip light weight or hollow parts where clamp force is low
Алюминиевые челюсти обычно используются для захвата легкий вес или полых частей, где низкая зажим силы
Keep in mind that there are many situations where you will need to clamp your work piece
Имейте в виду, что существует множество ситуаций, где вам нужно для зажима обрабатываемой детали
Then you take the straightener and clamp from the outside, for about 2 seconds, just like this.
Берем стайлер для выпрямления волос и зажимаем петлю с обеих сторон приблизительно на 2 секунды. Вот так.
We need to clamp OD gripping jaws to just slightly smaller than the work piece outer diameter
Нам нужно зажать ОД сжимать челюсти чуть меньше, чем наружный диаметр кусок работы
When we clamp the demonstration work piece at a pressure of 400 psi, jaw deflection becomes significant
Когда мы зажать демонстрации заготовки при давлении 400 psi, челюсть прогиб становится значительным
In relation to the show, which in its least bloody scene shows a person s fingers being broken with pliers, this reads as hellish humour.
По отношению к зрелищу, в самом вегетарианском эпизоде которого человеку щипцами ломают пальцы, это отдает адским юмором.
This was the first time Clamp had ever been requested to design the characters of an anime series.
Дизайн персонажей для сериала был выполнен группой CLAMP и доработан Такахиро Кимурой.
If the clamp was behind the nut and mounted to the surface, it was equipped with a JT6.
Если зажим крепился за гайкой и на поверхности, то система была оснащена JT6.
CLAMP was in charge of creating the story and original character designs while Production I.G handled the animation.
В то время, как CLAMP работали над сценарием и дизайном персонажей, сотрудники Production I.G работали над анимацией.
It is no surprise that corrupt regimes routinely clamp down on the press, trade unions, and on professional associations.
Не удивительно, что коррумпированные режимы регулярно оказывают давление на прессу, профсоюзы и общественные организации.
It is recommended that the 1 2 hose is connected directly to the Hose Barb with a Hose Clamp
Рекомендуется, что шланга 1 2 подключен непосредственно к колючей шланг с зажим для шланга
During jaw cutting, clamp the jaws with a force as close as possible to your planned part gripping force
Во время резки челюсть, зажима челюстей с силой как можно ближе к вашей планируемой часть захвата силой
We will use our part to set the initial position of the jaws as they clamp the boring ring
Мы будем использовать наши часть установить начальное положение челюстей, как они зажимают скучно кольцо
The members of Clamp had some difficulty adjusting from their typical style after deciding to publish with Weekly Shōnen Magazine .
После решения опубликовать мангу в журнале Weekly Shonen Magazine членам CLAMP пришлось внести корректировки в свой стиль рисования.
Britain s government is beginning to recognize the danger, and is trying to clamp down on schools and mosques that spread hate.
Британское правительство начинает признавать опасность и пытается пресечь деятельность школ и мечетей, которые распространяют ненависть.
DNA clamp proteins are integral components of the DNA replication machinery and serve to increase the processivity of their associated polymerases.
Белки скользящей застежки являются интегральными компонентами репликации ДНК и служат для повышения процессивности соответствующих полимераз.
At 250 psi clamp pressure, our part's total indicated run out using the pie jaws is five thousandths (0.005 , 0.127 mm)
При давлении 250 psi зажим, нашей части общим числом закончатся с помощью jaws пирог пять тысячных (0,005 , 0,127 мм)

 

Related searches : Circlip Pliers - Punch Pliers - Needlenose Pliers - Crimping Pliers - Riveting Pliers - Stripping Pliers - Pointed Pliers - Pipe Pliers - Snap Pliers - Flat Pliers - Clamping Pliers - Adjustable Pliers