Translation of "colloquial" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Colloquial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His English Tibetan colloquial dictionary was first published in 1905 together with a grammar of colloquial Tibetan as Manual of Colloquial Tibetan . | В 1905 году вышел составленный Беллом английско тибетский разговорник и грамматика разговорного тибетского языка Manual of Colloquial Tibetan . |
How valid are these colloquial groupings of countries? | Насколько обосновано такое неофицильное объединение стран? |
Colloquial readings tend to reflect an older sound system. | Местные чтения обычно отражают более старые звуковые системы. |
Colloquial Kansai Japanese The Dialects and Culture of the Kansai Region . | Colloquial Kansai Japanese The Dialects And Culture of the Kansai Region . |
But you can think of it in a colloquial way that is, work is getting stuff done. | Но вы можете думать об этом в разговорном ключе, т.е. работы, которая может быть сделана. |
Using colloquial language, Lima Cero ( Lima_Cero) protested Lima_Cero PTM Can I know why the fuc I wasn't chosen as the peruanomasamable ? | Lima_Cero PTM Могу я знать, почему я черт побери не был выбран peruanomasamable ? |
According to the complainants the word tibla is a colloquial derogatory word used by Estonians to denote a person of Russian nationality. | По мнению подателей жалобы, слово tibla является разговорным уничижительным словом, которое используется эстонцами для названия лица русской национальности. |
Broadcasting of news and information, discussion programmes and music in Arabic and colloquial Juba Arabic will start in Khartoum and be relayed to Juba. | Трансляция новостей, информационных и дискуссионных программ и музыкальных передач на арабском языке и разговорном арабском языке джуба будет осуществляться из Хартума с ретрансляцией в Джубу. |
Dialogues, English and Hindoostanee, calculated to promote the colloquial intercourse of Europeans, on the most useful and familiar subjects, with the natives of India, upon their arrival in that country , Calcutta, 1802(?). | Dialogues, English and Hindoostanee, calculated to promote the colloquial intercourse of Europeans, on the most useful and familiar subjects, with the natives of India, upon their arrival in that country , Calcutta, 1802(?). |
In her illustrations, readers can see personal interpretations of traditional sayings full of color and humor, which reflect a candid vision of a culture that seeks to understand another through the use of colloquial language. | На картинках читатели видят её собственные интерпретации традиционных высказываний, полные красок и юмора, отражающие непосредственный взгляд на культуру, стремление понять другую культуру через использование разговорного языка. |
And yes, we call it atomic theory using the scientific definition of theory, which is a well tested set of ideas that explains many disparate observations, not the colloquial definition of theory which is, a guess. | Да, мы называем её атомарной теорией, используя научное определение теории как набора проверенных предположений, объясняющих различные наблюдения, а не разговорное определение теории как предположения. |
The writer explained that Hong Kong's artworks are of great potential because for foreign collectors, the water color and colonial imageries is exotic while for the local collectors, they like the colloquial elements such as the street scene, skylines in the artwork. | Автор статьи объясняет, что такие работы имеют огромный потенциал для зарубежных коллекционеров акварельные краски и колониальные виды экзотичны, а местные коллекционеры любят в картинах бытовые элементы, как виды улиц и очертания зданий на фоне городского неба. |
The earliest origins of the system are found in a small vocabulary first printed in 1820 by Walter Henry Medhurst, who went on to publish the Dictionary of the Hok këèn Dialect of the Chinese Language, According to the Reading and Colloquial Idioms in 1832. | Самые раниие наброски пэвэдзи можно найти в небольшом словаре Вальтера Генри Медхёрста, изданном в 1820 году, затем перекочевавшие в Dictionary of the Hok këèn Dialect of the Chinese Language, According to the Reading and Colloquial Idioms 1832 года издания. |
Dialogues, English and Hindoostanee for illustrating the grammatical principles of the Strangers' East Indian Guide, and to promote the colloquial intercourse of Europeans on the most indispensable and familiar subjects with the Natives of India immediately upon their arrival in Hindoostan , London Kingsley, Parbury, and Allen, 1826. | Dialogues, English and Hindoostanee for illustrating the grammatical principles of the Strangers' East Indian Guide, and to promote the colloquial intercourse of Europeans on the most indispensable and familiar subjects with the Natives of India immediately upon their arrival in Hindoostan , London Kingsley, Parbury, and Allen, 1826. |
Related searches : Colloquial Speech - Colloquial Language - Colloquial Words - Colloquial Phrases - Colloquial Style - Colloquial Level - Colloquial Name - Colloquial English - Colloquial Expression - Colloquial Term - Colloquial Use - Very Colloquial