Translation of "copycat" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Copycat - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Copycat Capitalists | Капиталисты подражатели |
Don't be a copycat. | Не будь повторюшкой. |
There were a couple of copycat attacks. | Было ещё пару подобных случаев. |
You will never ever be the best copycat in the world | Вы никогда не будете лучшим подражателем в мире, но вы станете лучшим, кем могли бы быть, |
However, the copycat still secured the Chinese rights to the Freudenberg brand. | Однако имитатор закрепил за собой китайские права на торговый знак Freudenberg. |
I've got to hit this copycat before he hears I'm after him. | Его надо поймать до того, как он узнает о моих планах. |
The Chinese government blocked every single international Web 2.0 service, and we Chinese copycat every one. | Правительство Китая заблокировало все международные сервисы Web 2.0, и Китай скопировал все службы до единой. |
Communications and mass media have long enabled copycat effects protests in one place ignite similar actions elsewhere. | Средства связи и массовой информации давно сделали возможным так называемый эффект подражания, заключающийся в том, что события в одном месте вызывают такие же события в других местах. |
But copycat capitalism is not without risk indeed, it is unlikely to end without someone getting scratched. | Но имитация капитализма не может не иметь рисков едва ли она может привести к хорошему результату без ущерба для многих людей. |
Ahsanullah Moni, a wealthy Bangladeshi film maker, announced his 'Copycat version of Taj Mahal' project in December 2008. | Ahsanullah Moni, богатый кинорежиссер из Бангладеш, объявил о своём проекте Copycat version of Taj Mahal в декабре 2008 года. |
A trend of copycat suicides followed, as 944 people jumped into the same crater over the following year. | За этим последовала волна подражающих самоубийств, 944 человека прыгнуло в тот же кратер в течение года. |
The case gained publicity for the discussions about impunity it sparked, and also because it later inspired a copycat crime. | Дело получило большую огласку из за безнаказанности преступника, а также потому, что оно позже вдохновило на преступление других . |
You began to have a certain uniqueness As long as you following another others, as long as you being a copycat | Вы начинаете ощущать уникальность, до тех пор, пока вы будете следовать за другими людьми, до тех пора, пока вы будете подражателем |
Given the proliferation of copycat websites spreading fake news, this makes it easier for Free Basics users to spread false information without realizing it. | Учитывая распространение сайтов, использующих схожесть с известными СМИ для публикации фейковых новостей, это повышает вероятность того, что пользователи Free Bascis будут распространять ложную информацию, сами того не зная. |
When the copycat producers say that they will stop making films if films from a particular country are screened, I think that's a boon for the country. | Когда продюсеры подражатели говорят, что они перестанут снимать фильмы, если будут показывать фильмы из определенный страны, я думаю, это благо для страны. |
While Konsul concluded that a new kind of leader was indeed necessary, but that this leader should be more like the legendary Kyrgyz hero Manas than a Putin copycat | В то время как Консул заключил, что новый тип лидера действительно необходим, но что этот лидер должен быть больше похож на легендарного героя Манаса , а не быть подражателем Путина |
In other words, the major output of the industry is not important new drugs, but minor variations of drugs that are already on the market called copycat or me too drugs. | Иными словами, основную долю производимой отраслью продукции составляют не важные новые лекарства, а незначительные вариации на тему препаратов, уже имеющихся на рынке то, что называют имитациями или препараты клоны. |
This, by the way, may not be mere copycat, but an attempt by Europe s central bankers, wary of exchange rate volatility, to loosely co ordinate interest rates to promote stable exchange rates. | Это, кстати, не было просто слепым подражанием это было попыткой центрального банка Европы, опасающегося неустойчивости обменного курса, как то скоординировать процентные ставки, чтобы обеспечить стабильный обменный курс. |
Related searches : Copycat Effect