Translation of "corporate law matters" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Capping of corporate costs, while corporate functions address strategic matters of governance, oversight and inspection
а) ограничение корпоративных расходов за счет повышения эффективности работы оперативных звеньев, занимающихся стратегическими вопросами управления, осуществления надзора и проведения инспекций
Effective corporate governance must be required by law, and those laws enforced.
Эффективное корпоративное руководство должно стать законом, и этот закон необходимо привести в действие.
Now, they're a company that filed for bankrupcy under the Corporate Rehabilitation Law.
Теперь это компания, объявившая о своем банкротстве, согласно закону о реабилитации корпораций.
The Supreme Court even found a corporate income tax law unconstitutional in 1909.
По той же причине в 1909 году он отверг даже закон о налоге на прибыль корпораций.
Article 15 Equality before the law and in civil matters
Статья 15 Равенство перед законом и в области гражданской правоспособности
(d) Matters related to international law enforcement cooperation (art. 27)
d) вопросы, касающиеся международного сотрудничества между правоохранительными органами (статья 27 Конвенции)
Article 15 Equality before the Law and in Civil Matters
Статья 15. Равенство перед законом и в гражданских вопросах
The Central Authority for Mutual Assistance in Criminal Law Matters
The Central Authority for Mutual Assistance in Criminal Law Matters Ministry of Home Affairs Yangon Myanmar
Article 15 Equality before the law and in civil matters
Статья 15 Равенство перед законом и в гражданских делах
Article 15 Equality Before the Law and in Civil Matters
Статья 15. Равенство перед законом и в гражданских делах
Senior legal adviser to the Government on international law matters
Старший юрисконсульт правительства по вопросам международного права
The great majority of domestic insolvency and corporate law regimes do not address the treatment of corporate groups in specific legislation or at all.
В подавляющем большинстве стран в законах о несостоятельности и о корпорациях режимы корпоративных групп не регулируются специальными законодательными актами, а то и вообще не регулируются.
This goes beyond corporate philanthropy, abiding by the rule of law and refraining from bad corporate conduct such as employing restrictive or discriminatory business practices.
то воздействие, которое деятельность компаний неизбежно оказывает в экономической сфере, и в частности на экономическое развитие.
(d) Consideration of matters related to international law enforcement cooperation (article 27)
d) рассмотрение вопросов, касающихся международного сотрудничества между правоохранительными органами (статья 25)
(iv) Consideration of matters related to international law enforcement cooperation (article 27)
iv) рассмотрение вопросов, касающихся международного сотрудничества между правоохранительными органами (статья 27)
The Case for 'Compensation Disclosure and Analysis' , Columbia Law School and European Corporate Governance Institute (ECGI).
The Case for 'Compensation Disclosure and Analysis' , Columbia Law School and European Corporate Governance Institute (ECGI).
Around 1250 CE it was recorded that the constable was to ...record...matters of fact, not matters of judgment and law.
При этом какие либо процессуальные процедуры, направленные на доказывание, в ходе расследования не производятся.
15. There is ongoing cooperation on anti terrorist and other law enforcement matters.
15. Продолжается сотрудничество в области борьбы с терроризмом и по другим вопросам правоприменительной сферы.
Extradition furthers international cooperation in criminal justice matters and strengthens domestic law enforcement.
Выдача укрепляет международное сотрудничество в области уголовного правосудия и способствует поддержанию в государствах правопорядка.
Happily, there has developed a veritable industry for creating law on maritime matters.
К счастью, развивается настоящая индустрия по разработке правовых норм по вопросам моря.
Corporate identity and corporate communications creating a competitive advantage.
Corporate identity and corporate communications creating a competitive advantage.
Grundsatzkommission Corporate Governance (German Panel for Corporate Governance) (2000).
Grundsatzkommission Corporate Governance (German Panel for Corporate Governance) (2000).
Corporate identity.
Corporate identity.
Corporate strategy
Корпоративная стратегия
Corporate Governance
Корпоративное управление
Corporate responsibility
Корпоративная ответственность
Corporate contract
Юридический договор.
Clearly, the liquidity of the shares and the perception of a lack of diligence on the part of corporate managers matters mightily.
Понятно, что и ликвидность акций, и ощущение отсутствия благоразумия у корпоративных менеджеров имеет огромное значение.
Everyone stresses the rule of law, but it matters a great deal what kind of rule of law is established.
Все делают акцент на правовые нормы, но также имеет большое значение и то, какого рода правовые нормы устанавливаются.
Here corporate governance may include its relation to corporate finance.
Экономико правовые факторы и ограничения в становлении моделей корпоративного управления.
Japan had no corporate law until complex business finance started developing at the end of the nineteenth century.
В Японии не было корпоративного права, пока не начало развиваться комплексное финансирование бизнеса в конце девятнадцатого столетия.
Consideration of budgetary matters of the International Tribunal for the Law of the Sea
Рассмотрение бюджетных вопросов Международного трибунала по морскому праву
Procedural law devotes special attention to matters connected with the choice of preventive measures.
Особое значение процессуальный закон уделяет вопросам избрания меры пресечения.
Pricing Corporate Governance
Оценка корпоративного управления
A Corporate Manifesto
Корпоративный манифест
(Corporate Environment Program.
(Corporate Environment Program.
Corporate specific reasons.
Специфические соображения корпораций.
4.1.3 Corporate Governance
4.1.3 Корпоративное управление
Initiative Corporate strategy
Инициатива Корпоративная стратегия
Others emphasize the quality of corporate law. Still others look at policies, like trade openness or lightness of taxation.
Другие выделяют качество корпоративного права, такое как открытость и понятность налогообложения.
Previous positions include counsel and attorney at law and chief legal adviser and corporate counsel to a public corporation.
Предыдущие должности советник и адвокат и главный юрисконсульт и корпоративный советник публичной корпорации.
They comply with this law mainly by reviewing and thoroughly analysing their corporate clients' annual financial statements (Brinkmann, 1996).
Главным образом этот закон соблюдается путем изуче ния и тщательного анализа ежегодных финансовых отчетов их корпоративных клиентов (Brinkmann, 1996).
Mr. Taal (Gambia) stressed that sharia law applied only to family matters in the Gambia.
Г н Таал (Гамбия) подчеркивает, что законы шариата применяются в Гамбии лишь при решении семейных вопросов.
GM Board of Directors Corporate Governance Guidelines on Significant Corporate Governance Issues.
GM Board of Directors Corporate Governance Guidelines on Significant Corporate Governance Issues.
Numerous events were organised forthe judiciary on judicial cooperation incivil law matters and on the insolvencydirective, on custody of children, on criminal law issues, on customs law, oncross border cooperation in civil law.
Республике.Еще один семинар,посвященный Прюмскому Договору, прошел в несколькихгосударствах членах Европейского Союза.

 

Related searches : Corporate Matters - Law Matters - Corporate Law - Corporate Governance Matters - General Corporate Matters - Corporate Secretarial Matters - Competition Law Matters - Civil Law Matters - Matters Of Law - Commercial Law Matters - Employment Law Matters - International Corporate Law - Corporate Insolvency Law - Corporate Law Practice