Translation of "deferential" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Deferential - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We were naturally deferential.
Мы были почтительными по своей натуре.
We were naturally deferential. We needed hierarchy.
Мы были почтительными по своей натуре. Нам нужна была иерархия.
The paper's tone began to change, becoming increasingly deferential toward China's rulers.
Начал меняться тон газеты, становясь все более уважительным по отношению к правительству Китая.
Polls show that people today are less deferential to authority in organizations and politics.
Опросы показывают, что сегодня люди относятся с меньшим почтением к авторитету в организациях и политике.
In information based societies, networks are replacing hierarchies, and knowledge workers are less deferential.
В информационном обществе сети заменяют иерархию, и работники умственного труда менее дифференцированы.
Tzu Kung answered Our Master gets things (done) by being cordial, frank, courteous, temperate, deferential.
Цзы гун ответил ...
Polls show that people today have become less deferential to authority in organizations and in politics.
Опросы показывают, что в настоящее время люди стали менее почтительными к власти в организациях и в политике.
He was unpleasantly deferential, as if fearful of intimacy with persons whom he did not respect.
Он был неприязненно почтителен, как бы боясь сближения с людьми, которых он не уважал.
People s relationship to authority figures doctors, politicians, religious leaders, or, indeed, journalists is no longer slavishly deferential.
Отношение простых людей к авторитетным фигурам докторам, политическим деятелям, религиозным лидерам, или к тем же самым журналистам больше не является рабски уважительным.
NEW DELHI Tzu Ch in asked Tzu Kung a few questions Tzu Kung answered Our Master gets things (done) by being cordial, frank, courteous, temperate, deferential.
Цзы цинь задал Цзы гуну несколько вопросов Цзы гун ответил ... Наш господин все делает, будучи радушным, искренним, вежливым, сдержанным, почтительным.
But surely two great and ancient civilizations can find their way to the type of cordial, frank, courteous, temperate, deferential relations that would have pleased Confucius.
Но, конечно, две великие и древние цивилизации могут найти свой путь к разновидности радушных, искренних, вежливых, сдержанных, почтительных ... отношений, которые могли бы удовлетворить Конфуция.
Many Chinese believe that this represents a shift in the global balance of power, and that China should be less deferential to other countries, including the US.
Многие китайцы считают, что это показывает переход в глобальном балансе силы и что Китаю следует быть менее почтительным с другими странами, в том числе с США.