Translation of "die down" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Lie down and die! | Ложись и умирай! |
Archie lets it die down. | Арчи дал им успокоиться. |
Don't let the fire die down. | Не давайте огню погаснуть. |
Don't let the fire die down. | Не давай огню погаснуть. |
Do you really think the talk will die down? | Ты действительно думаешь, что разговоры постепенно прекратятся? |
I saw him run down the path and die. | Я видела как он выбежал на дорожку и умер. |
And, in fact, the wind does die down at night. | На самом деле, ветер замирает в ночное время. |
Then they sit down to wait... and they just die. | Садятся, ждут и умирают. |
I couId just lie down and die of pure pleasure! | Я бы просто легла и умерла от удовольствия! |
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die. | Царедворец говорит Ему Господи! приди, пока не умер сын мой. |
But if I can't see and hear... The wind will die down. | Но там ничего не видно и не слышно. |
The band waited for the fighting to die down, but it did not. | Музыканты ждали в отеле окончания перестрелки, но она не утихала. |
Die, die! | Умри, умри! |
Tom waited for the applause to die down before he announced the next song. | Том подождал, пока стихнут аплодисменты, прежде чем объявил следующую песню. |
Die, Führer, Die! | Die, Fuhrer, Die! |
They'd rather me die on top of my white horse than watch me fall down. | Им было бы лучше, если бы я умер сидя на моей белой лошади, чем видеть, как я с неё упаду. |
They'd rather me die on top of my white horse than watch me fall down. | Им было бы лучше, если бы я умер сидя на моей белой лошади, чем видеть, как я с неё упаду. |
Why do the koi fish die, die, die? | Почему он умирает? |
I shall die... die!... | Я умру, умру! |
I'm gonna die I'm gonna die I'm gonna die! | Я умру... Я умру... Я умру... |
Die, my sweet. Die quickly. | Умри, дорогая, умри, только побыстрее. |
And if the bleaching doesn't go away if the temperatures don't go down reefs start to die. | И если отбеливание не уходит, если температуры не понижаются, то рифы начинают умирать. |
In, say, 200 years the radiation might die down to the level at which we found it. | За, скажем, 200 лет уровень радиации мог бы упасть до нынешнего уровня. |
Die gemeinindoeuropäischen und die vorindoeuropäischen Verschlusslaute. | Die gemeinindoeuropäischen und die vorindoeuropäischen Verschlusslaute. |
If we die, we die one day. | Если мы умираем, мы умираем одним днём. |
Slavnikiden Die Vrsovcen Die Herren von Lichtenburg . | Slavnikiden Die Vrsovcen Die Herren von Lichtenburg , Damböck 2005, ISBN 3 900589 45 3 |
Die sieben Klimata und die πολεις επισημοι . | Honigmann E. Die sieben Klimata und die πολεις επισημοι. |
Die Stadt Die Könige und ihre Bewohner . | Die Stadt Die Könige und ihre Bewohner . |
Die Krisis des Darwinismus und die Teleologie. | Die Krisis des Darwinismus und die Teleologie. |
You will die, and they will die. | Поистине, ты (о, Посланник) смертен умрешь , и поистине, они (тоже) смертны умрут . |
You will die, and they will die. | Ты ведь смертен, и они смертны. |
You will die, and they will die. | Всевышний сказал Никому из людей до тебя Мы не даровали бессмертия. Неужели, если даже ты умрешь, они будут жить вечно? (21 34). |
You will die, and they will die. | Воистину, ты смертен, и они смертны. |
You will die, and they will die. | Ведь ты, о Мухаммад, и они все смертны. |
You will die, and they will die. | Воистину, ты , Мухаммад , смертей и они смертны. |
You will die, and they will die. | Поистине, ты смертен, (Мухаммад), Как смертны и они. |
You will die, and they will die. | Действительно, ты умрешь и они умрут |
He can die, and you can die. | Он может погибнуть, и вы можете погибнуть. |
Die. | Офигеть. |
Die! | Пошёл ты! |
Die. | Умри. |
Die | Умирать |
Die! | Умри! |
Die? | Чтобы те умерли? |
Die. | Потом умрёт. |
Related searches : Die - To Die - Die-cut - Die-sinker - Die Hard - Die Back - Die Away - Die Out - Die Off - Sine Die - Die-cast - Die-hard - Ist Die Basis - Die Cut Lids