Translation of "dim view" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
dim. | разм. |
and dim. | и dim. |
Dim factor | Коэффициент тусклости |
Dim Inactive | Затемнение неактивных оконComment |
dim screen | затемнение экрана |
It'll dim. | Свет станет тусклым. |
A former member of the security services, Filatov took a dim view of Snowden's professional ethics | Бывший член охранной службы Филатов дал смутное описание профессиональной этике Сноудена |
molto and dim. | и dim. |
Dim target color | Тусклый цвет |
Dim screen totally | Затемнить экран полностью |
The moon was dim. | Луна была тусклая. |
Dim screen by half | Затемнить экран наполовину |
Dim Screen for Administrator Mode | Затемнение экрана при административной задачеComment |
The stars turn dim and scatter, | и когда звезды падут потеряют свой порядок и рассеются , |
The stars turn dim and scatter, | и когда звезды облетят. |
The stars turn dim and scatter, | когда падут звезды, |
The stars turn dim and scatter, | когда звёзды потеряют свой блеск, |
The stars turn dim and scatter, | когда звезды померкнут, |
The stars turn dim and scatter, | Когда, (теряя блеск свой), распадутся звезды, |
The stars turn dim and scatter, | Когда звезды померкнут |
Dim the colors of the inactive panel. | Тусклые цвета для неактивной панели. |
Could you dim the lights a little? | Ты не мог бы немного приглушить свет? |
Could you dim the lights a little? | Вы не могли бы немного приглушить свет? |
Dim the colors of the inactive panel | Убрать тусклые цвета на неактивной панели |
Dim display when idle for more than | Понижать яркость при бездействии более чемMinutes |
How can I dim myself down, Leon? | Даже пудра не помогает! Посоветуй чтонибудь, Леон. |
My poor old memory isn't that dim. | Мои воспоминания ещё не помутнели. |
But the prospects of success are desperately dim. | Но перспектива успеха слишком мрачна. |
I have a dim memory of my grandmother. | У меня осталось смутное воспоминание о моей бабушке. |
I saw his face in the dim light. | Я видел его лицо в неярком свете. |
Beside a hearth where no dim shadows flit, | Кроме очага, где не тусклый тени мелькают, |
The blind was down and the room dim. | Слепым упал и комнату тусклым. |
You look filthy, even in this dim light. | Даже в темноте видно, какие вы грязные. |
The prospects of a stable future look increasingly dim. | Перспектива стабильного будущего становится все более призрачной. |
This makes even the events of dim by comparison. | Перед этим даже события 1998 года меркнут. |
Tom wasn't able to read in the dim light. | Том не мог читать в тусклом свете. |
Tom wasn't able to read in the dim light. | Том был не в состоянии читать при тусклом свете. |
The stars seem dim because of the city lights. | Звёзды кажутся тусклыми из за городских огней. |
Those who are not brights are not necessarily dim. | Тем не менее, все члены Brights содействуют движению автономно. |
The blue and the dim and the dark cloths | И синим серебром луны прошита С оттенком сумерек и примесью рассвета, И синим серебром луны прошита С оттенком сумерек и примесью рассвета, |
Let the train pass, then dim your lights twice. | Дай поезду пройти, затем мигни фарами дважды. |
Trade treaty leak suggests a dim future for open knowledge | Слив информации о торговом соглашении рисует мрачное будущее для открытого знания |
Yoga is a light which once lit,will never dim. | Йога это свет, однажды зажженный, он никогда не погаснет. |
You shouldn't read a book in a room this dim. | Тебе не стоит читать книгу в такой плохо освещённой комнате. |
Nor fear the ghosts who from the dim past walked, | И не бояться призраков, которые с глубокой древности ходили, |
Related searches : Dim - Dim Lighting - Too Dim - Dim Level - Dim Bulb - Lights Dim - Dim Glow - Dim Past - Dim Prospects - Dim Down - Grew Dim - Dim Up - Dim-witted