Translation of "disputable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Disputable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Этот обряд получил название зихар, потому что при отречении от жены арабы употребляли слово захр спина , хребет . Как могут люди называть своих жен своими матерями, зная, что в действительности это не так? |
Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Их жены не матери им, ведь их матерями являются только женщины, которые их родили. |
Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Их матери только те женщины, которые их родили. А кто утверждает иное, тот говорит предосудительное, противоречащее здравому смыслу, и ложь, далёкую от истины. |
Kalnitsky, Arnold (2003) The Theosophical Movement of the Nineteenth Century The Legitimation of the Disputable and the Entrenchment of the Disreputable. | Kalnitsky, Arnold The Theosophical Movement of the Nineteenth Century The Legitimation of the Disputable and the Entrenchment of the Disreputable. |
This figure is disputable, since the peoples do not define themselves by their language but by their shared history and similar perspectives. | Такой критерий спорен, поскольку народности определяются не только по лингвистическому признаку, но и по общности истории и даже общности целей. |
This is not about disputable stances, abstract political questions, smaller or bigger shady dealings, ridiculous paintings , and it's not even about social justice. | Дело не в спорных позициях, абстрактных политических вопросах, малых и крупных теневых сделках или нелепых картинах , дело даже не в социальной справедливости. |
Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. And verily Allah is Pardoning, Forgiving. | Ведь ни одна из них Их матерью не может быть, Помимо той, которая дала им жизнь, Аллах, поистине, всемилостив и всепрощающ! |
As to those among you who put away their wives by pronouncing zihar their mothers they are not. Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Те из вас, которые своих жен называют хребтом своих матерей, они им не матери, ведь матери только те, которые родили их, те говорят, конечно, неприятную речь и извращение. |
As to those among you who put away their wives by pronouncing zihar their mothers they are not. Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Те из вас, которые называют своих жен как бы хребтом своих матерей, не правы в действительности их жены, конечно , не матери им, ведь их матери только те женщины, которые их родили. А утверждающие иное утверждают предосудительно и лживо. |
As to those among you who put away their wives by pronouncing zihar their mothers they are not. Their mothers are but those who gave them birth and verily they utter a saying disputable and false. | Те из вас, которые отвергают своих жен, назвавши их хребтом матери (они не матери им матери им только те, которые родили их), те говорят бессмысленные слова и ложь. |
From the viewpoint point of view of public participation, the Draft Construction Code constitutes another disputable law, particularly with respect to the concept of a public representative for pparticipation in the approval of the land use documents. | Проекты, подготовленные в последнее время |
Related searches : Highly Disputable - Not Disputable - Non Disputable - Disputable Matter - It Is Disputable