Translation of "do i disturb" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Do I disturb you? | Я не помешала? |
I DO HOPE WE DIDN'T DISTURB YOU. | Надеюсь, мы не побеспокоили тебя. |
Do not disturb. | Не беспокоить. |
Do Not Disturb | Не беспокоить |
Do not disturb her. | Не беспокойте её. |
Do not disturb her. | Не беспокой её. |
Why do you disturb me? | Почему ты мне мешаешь? |
I won't disturb you. | Я не буду тебя отвлекать. |
I won't disturb her. | Я её не побеспокою. |
I hope I didn't disturb you. | Надеюсь, я тебя не потревожила. |
I hate to disturb you. | Простите за беспокойство. |
I couldn't possible disturb her. | Это невозможно потревожить ее. |
I don't want to disturb Tom. | Я не хочу беспокоить Тома. |
I don't want to disturb you. | Я не хочу вас беспокоить. |
I don't want to disturb you. | Я не хочу тебя беспокоить. |
I didn't want to disturb Tom. | Я не хотел беспокоить Тома. |
I didn't want to disturb Tom. | Я не хотела беспокоить Тома. |
I didn't want to disturb you. | Я не хотел тебя беспокоить. |
I didn't mean to disturb you. | Я не хотел тебе мешать. |
I didn't mean to disturb you. | Я не хотел вам мешать. |
I didn't mean to disturb you. | Я не хотел тебя беспокоить. |
I didn't mean to disturb you. | Я не хотел вас беспокоить. |
I don't want to disturb them. | Я не хочу их беспокоить. |
I don't want to disturb him. | Я не хочу его беспокоить. |
I don't want to disturb her. | Я не хочу её беспокоить. |
I didn't want to disturb them. | Я не хотел их беспокоить. |
I didn't want to disturb him. | Я не хотел его беспокоить. |
I didn't want to disturb her. | Я не хотел беспокоить ее. |
I didn't want to disturb her. | Я не хотела беспокоить ее. |
I didn't want to disturb her. | Я не хотел её беспокоить. |
I hope we didn't disturb you. | Надеюсь, мы вас не побеспокоили. |
I hope we didn't disturb you. | я надеюсь мы не побеспокоили вас. |
I didn't want to disturb you. | Я не хотел вас тревожить. |
I didn't want to disturb anyone. | Я не хотела никого беспокоить. |
I didn't disturb you at work, I hope. | Не помешал твоей работе? Это так, подружка. |
I'll do my best not to disturb your studying. | Я постараюсь не мешать тебе учиться. |
I'll do my best not to disturb your studying. | Я попытаюсь не отвлекать тебя от занятий. |
I didn't want to disturb the patients. | Я не хотел беспокоить пациентов. |
I didn't want to disturb the patients. | Я не хотела беспокоить пациентов. |
PARlS God shield I should disturb devotion! | ПАРИЖ Бог щит я должен беспокоить преданность! |
Well, then I will not disturb you. | Ну тогда не буду мешать тебе . |
I really don't want to disturb him. | Типично, что вы попросили. Мой дядя отдыхает. |
I don't want to disturb your uncle. | Не хочу беспокоить вашего дядю. |
I don't want to disturb you any longer. | Не хочу вас больше беспокоить. |
Don't disturb yourself, I have a copy here. | У меня есть копия. |
Related searches : Do Not Disturb - I Disturb You - May I Disturb - Do I Do - I Do - Disturb You - Not Disturb - Disturb Again - Might Disturb - Did I Do - I Do My