Translation of "ductile cast" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cast - translation : Ductile - translation : Ductile cast - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Secretary of the ductile throne | Секретарь пластичный трон |
Since steel is less ductile than iron, the structure became more rigid, possibly causing additional fissures. | Так как сталь менее гибкая, чем железо, структура оказалась более жёсткой, и стало возможным появление дополнительных трещин. |
Cast | Роли |
Cast | В ролях |
Cast | Â đîë ő |
Cast | В РОЛЯХ |
CAST | В ролях |
Cast | В ролях Мичио Ори Шизу Нацукава Йосики Фуджимото |
Cast | В ролях Григорий Хмара Хенрик Белецкий Агнес Куцк Луция, его любовница |
CAST | В Ролях |
Maximum cast | Максимальное кол во актеров |
Main cast | В главных ролях |
The Cast | В ролях |
Cast something. | Наколдуй что нибудь. |
Cast something. | Произнеси что нибудь. |
The Cast | В ролях |
Cast off. | Отвязывай. |
Easy cast. | Разойтись. |
The Cast | В ролях |
The Cast | В ролях |
The die is cast. I repeat The die is cast. | Хрен подан, повторяю, хрен подан. |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Муса сказал им колдунам Бросайте то, что вы собираетесь бросить! |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Сказал им Муса Бросьте то, что вы бросаете! |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Муса был уверен в том, что поборники лжи никогда не сумеют одолеть истину и что все усилия невежд окажутся тщетными. Поэтому он предложил чародеям показать все самое удивительное из того, что они могли показать. |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Муса (Моисей) сказал им Бросайте то, что вы собираетесь бросить . |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Муса сказал колдунам, когда встретился с ними в назначенный день Бросайте то, что вы намерены бросить . |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Муса сказал чародеям Бросайте то, что вы намереваетесь бросить . |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Бросайте то, что вы (задумали) бросать! Сказал им Муса. |
Moses said to them Cast what you have to cast. | Моисей сказал им Бросьте наземь то, что вы хотите бросать . |
Moosa said to them, Cast whatever you intend to cast. | Муса сказал им колдунам Бросайте то, что вы собираетесь бросить! |
Moosa said to them, Cast whatever you intend to cast. | Сказал им Муса Бросьте то, что вы бросаете! |
Moosa said to them, Cast whatever you intend to cast. | Муса был уверен в том, что поборники лжи никогда не сумеют одолеть истину и что все усилия невежд окажутся тщетными. Поэтому он предложил чародеям показать все самое удивительное из того, что они могли показать. |
Moosa said to them, Cast whatever you intend to cast. | Муса (Моисей) сказал им Бросайте то, что вы собираетесь бросить . |
Moosa said to them, Cast whatever you intend to cast. | Муса сказал колдунам, когда встретился с ними в назначенный день Бросайте то, что вы намерены бросить . |
Moosa said to them, Cast whatever you intend to cast. | Муса сказал чародеям Бросайте то, что вы намереваетесь бросить . |
Moosa said to them, Cast whatever you intend to cast. | Бросайте то, что вы (задумали) бросать! Сказал им Муса. |
Moosa said to them, Cast whatever you intend to cast. | Моисей сказал им Бросьте наземь то, что вы хотите бросать . |
Musa said unto them cast whatsoever ye have to cast. | Муса сказал им колдунам Бросайте то, что вы собираетесь бросить! |
Musa said unto them cast whatsoever ye have to cast. | Сказал им Муса Бросьте то, что вы бросаете! |
Musa said unto them cast whatsoever ye have to cast. | Муса был уверен в том, что поборники лжи никогда не сумеют одолеть истину и что все усилия невежд окажутся тщетными. Поэтому он предложил чародеям показать все самое удивительное из того, что они могли показать. |
Musa said unto them cast whatsoever ye have to cast. | Муса (Моисей) сказал им Бросайте то, что вы собираетесь бросить . |
Musa said unto them cast whatsoever ye have to cast. | Муса сказал колдунам, когда встретился с ними в назначенный день Бросайте то, что вы намерены бросить . |
Musa said unto them cast whatsoever ye have to cast. | Муса сказал чародеям Бросайте то, что вы намереваетесь бросить . |
Musa said unto them cast whatsoever ye have to cast. | Бросайте то, что вы (задумали) бросать! Сказал им Муса. |
Musa said unto them cast whatsoever ye have to cast. | Моисей сказал им Бросьте наземь то, что вы хотите бросать . |
Related searches : Ductile Fracture - Ductile Rupture - Ductile Casting - Highly Ductile - More Ductile - Ductile Deformation - Ductile Failure - Ductile Metal - Ductile Steel - Ductile Material - Ductile Iron - Sufficiently Ductile