Translation of "end pulley" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Small pulley and two strong magnets. | Маленький подъемный блок и два сильных магнита. |
Angraecum Crystal Star A.rutenbergianum x A.magdalenae Pulley, 1989. | Angraecum Crystal Star A.rutenbergianum A.magdalenae Pulley, 1989. |
If the strap passes through a guide or pulley, the retracting force shall be measured in the free length between dummy and guide or pulley. | Если лямка проходит через направляющий кронштейн, то сила втягивания измеряется на свободной длине между манекеном и направляющим устройством или роликом. |
If the strap passes through a guide or pulley, the retracting force shall be measured in the free length between the dummy and the guide or pulley. | Если лямка проходит через направляющий кронштейн, то сила втягивания измеряется на свободной длине между манекеном и направляющим кронштейном. |
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами. |
This is a large pulley made by sandwiching rubber between two old CDs. | Большой подъемный блок, сделанный из резины и двух старых CD дисков. |
If I spin this pulley, the small one's going to spin much faster. | Если вертеть этот блок, то маленький блок начинает двигаться быстрее. |
This pulley has sufficient wall thickness to allow us to use standard soft jaws | Этот шкив имеет достаточно толщины стенок позволяет нам использовать стандартные мягкие губки |
I use a bicycle frame, and a pulley, and plastic pipe, what then pulls | Я использовал раму велосипеда, и шкив, и пластмасовую трубу, и все это осуществляет передачу |
And this was the pulley system. This was what we were able to muster for Sergio. | Система шкивов это все, что мы смогли сделать для Сержио. |
In this illustration, the red ring represents the cutting path needed to cut the jaws to support our pulley part | На этом рисунке красное кольцо представляет путь резки, необходимо сократить челюсти для поддержки с нашей стороны шкива |
He drew his water, which was excellent, from a very deep natural well, above which he had set up a very simple pulley block. | Он добывал свою воду (великолепную!) из натурального колодца, очень глубокого, над которым он соорудил весьма незамысловатый ворот. |
On the village green an inclined strong word missing? , down which, clinging the while to a pulley swung handle, one could be hurled violently against a sack at the other end, came in for considerable favour among the adolescent, as also did the swings and the cocoanut shies. | На деревенской площади склонны сильный слово не хватает? , По которой, цепляясь время, чтобы шкив взмахнул ручкой, можно быть швырнул яростно против мешок на другом конце, подвергалась серьезной пользу среди подростков, а также сделал качели и кокосовых уклоняется. |
WK I use a bicycle frame, and a pulley, and plastic pipe, what then pulls CA Do we have a picture of that? Can we have the next slide? | УК Я использовал раму велосипеда, и шкив, и пластмасовую трубу, и все это осуществляет передачу КА У нас есть фотография? Покажите пожалуйста следующий слайд? |
front end , rear end , door | (в мм) |
front end , rear end , door | боковые стенки , крыша ., пол |
end date nbsp end date | end date nbsp end date |
end time nbsp end time | end time nbsp end time |
Following the usual consultations, I intend, if the Council so agrees, to appoint Colonel Gregg Pulley of the United States of America as Commander of the United Nations military unit of UNMIH. | После проведения обычных консультаций я намереваюсь, если члены Совета согласятся с этим, назначить полковника Грегга Пулли, Соединенные Штаты Америки, Командующим военным подразделением Организации Объединенных Наций в составе МООНГ. |
Rear end, owner. Rear end wins. | Задняя часть, хозяин задняя часть выигрывает. |
Put the tables end to end. | Сдвиньте столы вплотную. |
Put the tables end to end. | Поставьте столы вплотную друг к другу. |
Rear end, owner. Rear end wins. | Задняя часть, хозяин задняя часть выигрывает. |
The End of the End of History | Конец конца истории |
End of book end of reading experience. | Конец книги конец опыта прочтения. |
Is the cryptography really end to end? | Действительно ли шифрование является сквозным? |
Mmhm. Dark end natural, white end bleached. | Крашеные. |
End | End |
end | конец работы |
End | Окончание |
End | Окончание |
End | EndThe insert key on a keyboard |
End | КонецStencils |
End | Презентация |
end | Йена |
End | Конец |
End | Конец |
end | end |
End | Закончить |
End | EndQShortcut |
End! | Конец! |
END | КОНЕЦ Перевод dr_mabuze |
END | КОНЕЦ |
End | ќЌ |
END | Вернусь ли когдато к тебе... |
Related searches : Tail Pulley - Driven Pulley - Crankshaft Pulley - Guide Pulley - Pulley-block - Pulley Shaft - Return Pulley - Head Pulley - Crank Pulley - Alternator Pulley - Toothed Pulley - Chain Pulley