Translation of "fertilize" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They can fertilize themselves, or another.
Они способны как к самооплодотворению, так и к оплодотворению другой особи.
This is the best time to fertilize the fields.
Это самое подходящее время, чтобы удобрить поля.
They fertilize using compost and livestock or planting soil nourishing crops.
Они удобряют землю компостом, используют природные свойства животных и обогащающие почву растения.
Then he let the new yellow seeded hybrid plants self fertilize.
Затем он дал новым гибридным растениям с жёлтыми горошинами самоопылиться.
That means they can't the pollen in their bloom can't fertilize themselves.
Это означает, что они не могут оплодотворить себя пыльцой во время цветения.
It's the females, I think, that lay the eggs, and then the males fertilize them.
но мне кажется, что только самки откладывают яйца, а самцы их оплодотворяют.
like phosphates, that we need to get back into the desert soils to fertilize them.
Например, фосфаты, которые нужно вернуть в почву пустыни для её удобрения.
We fertilize it really good, and they still have a lot of trouble to produce.
Мы используем много удобрений, и все же возникает много проблем при выращивании.
And I said, Well, Men, through their penis, they fertilize the eggs by the sperm coming out.
Я говорю Мужчины, через свой пенис, оплодотворяют яйца с помощью выходящей из него спермы,
He answered, 'Lord, leave it alone this year also, until I dig around it, and fertilize it.
Но он сказал ему в ответ господин! оставь ее и на этот год, пока я окопаю ее и обложу навозом,
This method can also be improved by selecting higher quality sperm used to fertilize egg cells (PICSI).
Этот метод также может улучшить качество отбора сперматозоидов, которые используются, чтобы оплодотворить яйцеклетку (ПИКСИ).
Men, through their penis, they fertilize the eggs by the sperm coming out. And you go through the woman's vagina.
Мужчины, через свой пенис, оплодотворяют яйца с помощью выходящей из него спермы, которая должна пройти через женское влагалище .
If the queen uses the stored sperm to fertilize an egg, then that egg will grow up to become female.
Если матка использует накопленное семя для оплодотворения яйца, то из этого яйца вырастет самка.
But you will see that, like any good shit, it will fertilize your brain and open it up to the real world.
Но вы увидите, что как любое хорошее говно, оно хорошо удобрит ваш мозг и облегчит его восприятие реальности.
This not only provides an important record but also helps indigenous organizations cross fertilize and plan more effectively the use of their limited resources.
Такая практика не только играет важную роль как отчет о проводимых мероприятиях, но и помогает организациям коренных народов взаимно обогащать свою деятельность и более эффективно планировать использование своих ограниченных ресурсов.
What they want are implements to increase their production something to fertilize the soil, something to protect their crop and to bring it to a market.
Им нужны инструменты повышения эффективности их производства что то, чем можно удобрить почву, чем можно защитить урожай и доставить его на рынок.
Males with a mutant allele of this gene produce sperm that are able to fertilize an egg, but the sneaky inseminated eggs do not develop normally.
Самцы с мутантным аллелем этого гена образуют сперму, которая может оплодотворить яйцо, но развитие не происходит нормально.
What they want are implements to increase their production something to fertilize the soil, something to protect their crop and to bring it to a market.
Им нужны инструменты повышения эффективности их производства что то, чем можно удобрить почву, чем можно защитить урожай и доставить его на рынок.
You know, I'm not really up on my frog reproduction that much. It's the females, I think, that lay the eggs, and then the males fertilize them.
Хотя я не спец по размножению лягушек, но мне кажется, что только самки откладывают яйца, а самцы их оплодотворяют.
And then after that, there are all sorts of compounds and elements that we can extract, like phosphates, that we need to get back into the desert soils to fertilize them.
И помимо этого, существуют различные соединения и элементы, которые можно извлечь. Например, фосфаты, которые нужно вернуть в почву пустыни для её удобрения.
The reactor will serve to fertilize the environment, deliver other things as well at the same time, and therefore we will seed that lawn, as opposed to try the sodding approach.
Реактор послужит для того, чтобы удобрить среду, и выполняет другие функции в то же время, и таким образом мы засеваем эту лужайку, в противоположность подходу задернения.
And for this world that he was going to create, he was going to populate it with beings that were both man and woman in one body beings that would self fertilize.
А что до того мира, который он собирался создать, он хотел заселить его существами, которые были одновременно мужчинами и женщинами существами, которые могли оплодотворять сами себя.
All we have to do is go around and sample, dig into the ground, find those bugs, sequence them, correlate them to the kinds of characteristics we like and don't like that's just a big database and then fertilize.
Все что вам нужно сделать, это собрать пробы грунта, найти этих микробов, секвенировать их, сопоставить тем характеристикам, которые нам нужны это всего лишь большая база данных и можно удобрять.

 

Related searches : Cross-fertilize