Translation of "fitted" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Recompense fitted!
(и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека).
Recompense fitted!
воздаяние соответственное.
Recompense fitted!
Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия.
Recompense fitted!
Это будет подобающим возмездием.
Recompense fitted!
как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния.
Recompense fitted!
Это подобающее им возмездие.
Recompense fitted!
Что станет им достойным возданьем,
Recompense fitted!
В воздаяние, в отплату
These buses are usually fitted with ZF transmissions, but some are fitted with Voith examples.
Эти автобусы обычно комплектовались трансмиссиями ZF, но встречались варианты и с Voith.
Fitted up with brushes, combs...
В набор входят и расчески. Hет.
You never fitted in here.
Вы здесь были ни к месту
Have you fitted your winter tyres?
Ты поставил зимнюю резину?
Tom is fitted to become a businessman.
Том готов стать бизнесменом.
Tom is fitted to become a businessman.
Том может быть бизнесменом.
Individual, fitted to each company and decision
Финансовая отчетность
How are the middlemen fitted in with these?
Как к ним привлекаются посредники?
Not long after, I was fitted with hearing aids.
Вскоре после этого меня снарядили слуховыми аппаратами.
These measurements are fitted to the equations of motion.
Результаты этих измерений подставляются в уравнения движения Луны.
Additionally, the locomotive was fitted with a feedwater heater.
Additionally the locomotive was fitted with a feedwater heater.
An electric folding mechanism was fitted as an option.
В качестве опции можно было заказать электрический складной механизм.
Some fuzes are not fitted with such a device.
Кое какие взрыватели не оснащаются таким устройством.
I was the first Somali to have artificial legs fitted.
Я была первым гражданином Сомали с протезами.
The E30 Corolla was fitted with retracting front seat belts.
Corolla E30 оснащалась передними ремнями безопасности с преднатяжителями.
The uniform was made and fitted by Kashket and Partners.
Форма была сшита и подогнана Kashket and Partners.
A Volkswagen Beetle transaxle, fitted with Hewland gearsets, was used.
Автомобиль использовал ведущий мост от Volkswagen Beetle с коробкой передач Hewland .
Shortly after the operation, he was fitted for a prosthesis.
Вскоре после операции для Тисдейла изготовили специальный протез.
Where already fitted, it should be well maintained and utilised.
В случае наличия таковой, она должна содержаться в по рядке и правильно использоваться.
12 cars were originally fitted with a factory Vantage engine, and at least one further convertible was subsequently factory fitted with a DB6 specification Vantage engine.
Из 123 выпущенных автомобилей 19 были леворульными, 12 с двигателями модели Vantage , и по крайней мере один с двигателем DB6 Vantage .
Tom had to have a new gearbox fitted to his car.
Тому пришлось установить новую коробку передач на свой автомобиль.
In 2004, all models were fitted with a cabin air filter.
В 2004 все модели стали комплектоваться салонным фильтром.
He 111 E 5 Fitted with several internal auxiliary fuel tanks.
He 111 E 5 Оснащён несколькими внутренними вспомогательными топливными баками.
The later T4 was fitted with the more powerful Viper A.S.V.
Jet Provost T4 Отличалась от T3 более мощным двигателем.
This belt shall not be fitted to vehicles of category M1.
Этот ремень не может устанавливаться на транспортных средствах категории М1.
In the case of belts fitted with an emergency locking retractor,
2.2.2 Испытания без кондиционирования
Head restraints, if fitted, must be adjusted to their lowest position.
Подголовники, если таковые предусмотрены, должны быть установлены в самое низкое положение.
For this test the IBC need not have its closures fitted.
Для этого испытания на КСГМГ не обязательно должны быть установлены запорные устройства.
same type of catalyst if fitted (three way, oxidation, de NOx)
такой же тип каталитического нейтрализатора, если он установлен (трехкомпонентный, окислительный, NOх )
The church and the chapel are fitted with uniform Baroque furniture.
Костел и пристроенная часовня оборудованы единой мебелью в стиле барокко.
Application needs to be via an applicator fitted to seed drills.
Внесение необходимо произ водить аппаратом,укрепленном на сеялке.
A diesel powered generator was fitted to operate the oil burner and an electrically driven feed pump, and a diesel powered compressor was fitted to power the braking system.
To operate the oil burner and an electrically driven feed pump, a diesel powered generator was fitted and to power the braking system, a diesel powered compressor was fitted.
15 2.15 Where double bottoms are fitted, their height shall be at least 0.60 m, and where wing voids are fitted, their width shall be at least 0.60 m.
15 2.15 При наличии двойного днища высота междудонного пространства должна составлять по меньшей мере 0,60 м при наличии двойных бортов расстояние между ними должно составлять не менее 0,60 м.
Many of these boats were fitted with snorkels in 1944 and 1945.
Много ПЛ этого типа оснащались шноркелем в 1944 и 1945 годах.
He 111 G 4 Also known as V16, fitted with DB600G engines.
He 111 G 4 Также известен под индексом V16, оснащался двигателями DB600G.
Initially, all the armament was fitted within the nose of the Macchi.
В последствии многие Macchi C.202 были переоборудованы под новый двигатель .
Some were fitted with skis, rather than wheels, for operation on snow.
Некоторые экземпляры были оснащены лыжами, для использования на снегу.

 

Related searches : Fitted Shirt - Fitted Waist - Fitted Line - Fitted Carpet - Not Fitted - Fitted Curve - Fitted Cap - Fully Fitted - Properly Fitted - Where Fitted - Fitted For - Best Fitted - Correctly Fitted - Fitted Jacket