Translation of "flange face" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Current flange materials are LVL, solid sawnwood and laminated strand lumber. | В качестве материалов для полок в настоящее время используются LVL, массивные пиломатериалы и клееные пиломатериалы из стружки. |
The flange, together with a gasket, must be designed for a working pressure of 0.6 MPa. | Этот фланец вместе с прокладкой должен рассчитываться на рабочее давление 0,6 МПа. |
1 The reference plane is the plane defined by the three supporting bosses on the cap flange. | 1 Плоскость отсчета представляет собой плоскость, образуемую точками нижней части всех трех выступов держателя цоколя. |
In the near term, possibly the best chance of increasing the supply of flange stock is through imported LVL. | В ближайшем будущем лучшим способом увеличения предложения материалов для полок будет, возможно, являться импорт LVL. |
1 The reference plane is the plane formed by the underside of the bevelled lead in flange of the cap. | 1 Эта величина соответствует расстоянию между двумя отверстиями диаметром 3,5 мм у каждого цоколя. |
1 The reference plane is the plane formed by the underside of the bevelled lead in flange of the cap. | 1 Эта величина соответствует расстоянию между двумя отверстиями диаметром 3,5 мм. |
The trends in LVL production have historically followed developments in I beam markets, since they were the main flange material. | В прошлом динамика производства LVL следовала изменениям на рынках двутавровых балок, поскольку они являлись основным материалом для изготовления полок. |
When TEPCO inspected the radiation level in the bottom flange of the tank on August 22, 2013, it was 100 mSv h. | Когда Токийская энергетическая компания измеряла уровень радиационного загрязнения у нижней кромки резервуара 22 августа 2013 года, он составил 100 миллизивертов в час. |
Face to face. | Лицом к лицу. |
Face to face? | Лицом к лицу? |
18 4.7 Standard discharge connections shall conform to the requirements of basin Administrations and shall be of either flange or quick release type. | 18 4.7 Стандартные выводные патрубки для опорожнения должны соответствовать требованиям Администрации бассейна и должны быть либо фланцевого, либо быстроопоржняемого типа. |
Stand face to face. | Встаньте лицом к лицу. |
Reclining face to face. | облокотившись на них на ложа и обратившись лицом друг к другу. |
Reclining face to face. | облокотившись на них друг против друга. |
Reclining face to face. | друг против друга, прислонившись. |
Reclining face to face. | удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь. |
Reclining face to face. | друг против друга, облокотившись на изголовья . |
Reclining face to face. | Облокотясь на них и обратясь лицом друг к другу. |
Reclining face to face. | облокотившись на них и сидя одни против других. |
Happy face? Sad face? Sleepy face? Anybody do that? | Счастливый смайл, грустный, сонный? Кто нибудь так делал? |
The rear panels have hanger flanges which allow them to hang on the roof panel flange while they are aligned and screwed in place | Задние панели имеют вешалки фланцы которые позволяют им повесить на крыше панели фланец, пока они выровнены и болтами в месте |
We stood face to face. | Мы стояли друг против друга. |
We stood face to face. | Мы стояли лицом к лицу. |
They stood face to face. | Они стояли лицом к лицу. |
Let's talk face to face. | Давай поговорим с глазу на глаз. |
On couches face to face. | на ложах (возлежа и) созерцая (те блага, которые им приготовил Аллах)! |
On couches face to face. | на ложах созерцают! |
On couches face to face. | и будут на ложах созерцать райские блага. |
On couches face to face. | на ложах, ощущая достоинство и милость, которые Аллах оказал им. |
On couches face to face. | на ложах, созерцая райские сады . |
On couches face to face. | На возвышающихся ложах Откроется им созерцанье (всех вещей). |
On couches face to face. | Когда они, находясь на седалищах, взглянут куда либо, |
Reclining thereon, face to face. | облокотившись на них на ложа и обратившись лицом друг к другу. |
Reclining thereon, face to face. | облокотившись на них друг против друга. |
Reclining thereon, face to face. | друг против друга, прислонившись. |
Reclining thereon, face to face. | удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь. |
Reclining thereon, face to face. | друг против друга, облокотившись на изголовья . |
Reclining thereon, face to face. | Облокотясь на них и обратясь лицом друг к другу. |
Reclining thereon, face to face. | облокотившись на них и сидя одни против других. |
Reclining therein face to face. | облокотившись на них на ложа и обратившись лицом друг к другу. |
Reclining therein face to face. | облокотившись на них друг против друга. |
Reclining therein face to face. | друг против друга, прислонившись. |
Reclining therein face to face. | удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь. |
Reclining therein face to face. | друг против друга, облокотившись на изголовья . |
Reclining therein face to face. | Облокотясь на них и обратясь лицом друг к другу. |
Related searches : Face Flange - Raised Face Flange - Flat Face Flange - Full Face Flange - Face Mount Flange - Flange To Flange - Face A Face - Face O Face - Face-to-face - Face To Face - Discharge Flange - Rim Flange