Translation of "for better access" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

where access is better than ownership.
Где доступ лучше, чем владение .
We need to provide better market access, including access to financial services.
Мы должны обеспечить лучший доступ к рынкам, включая доступ к финансовым услугам.
Better access to treatment and support for the care function that women perform
расширение возможностей в плане лечения и оказание женщинам помощи в выполнении ими обязанностей по уходу.
Small businesses more effective management, better access to training, better links with customers
Способствует осведомленности общественности малого бизнеса органов государственного управления молодых поколений
This requires access to more resources and better technology.
Для этого потребуется доступ к ресурсам и более совершенной технологии .
Better nutrition and greater access to education will help.
Проекты улучшения питания и доступа к образованию помогут.
Another measure could be the provision of better market access for Bulgarian goods and services.
Еще одной мерой могло бы стать предоставление болгарским товарам и услугам более широкого доступа к рынкам.
The cultivators of substitute crops must also get better access for their products in the international markets.
Необходимо открыть более широкий доступ продукции, производимой культиваторами культур заместителей, на международные рынки.
Lower interest rates have given EU citizens better access to credit.
Более высокая доступность кредитования и более низкие ставки выплат по кредитам огда несколько лет назад у нас появились дети,
It attempts to meet the urgent needs of developing countries for better access to important chemicals management literature.
В нем сделана попытка удовлетворить насущные потребности развивающихся стран в более эффективном доступе к важным материалам по вопросам регулирования использования химических веществ.
It attempts to meet the urgent needs of developing countries for better access to important chemicals management databases.
В нем сделана попытка удовлетворить насущные потребности развивающихся стран в более эффективном доступе к наиболее важным базам данных в области регулирования использования химических веществ.
This highlights better access to health services in urban areas (NSO, 2000a).
живорождений, что отражает бóльшую доступность медицинских услуг в городских районах (НСУ, 2000a).
For better, for worse. For better, for worse.
В радости и горе.
ILO called for a rapid lifting of closures, better access to the Israeli labour market and improved trade facilities.
МОТ призвала к скорейшему снятию блокады палестинской территории, к расширению доступа к израильскому рынку труда и к предоставлению дополнительных льгот в целях развития торговли.
It will provide more stability and predictability, better terms of access, increased legal security for EU investments in Russia.
Это обеспечит большую стабильность и предсказуемость, лучшие условия доступа, большую юридическую безопасность инвестиций ЕС в Россию.
This will allow YouTube creators free access to tools to make better videos.
Это позволит пользователям YouTube бесплатный доступ к новым возможностям, которые помогут улучшить видео.
However, after a visit to Pollsmoor and Victor Vester prisons, the Working Group would like to recommend better access to medical care, provision for a better diet and facilities for physical activities.
Однако после посещения тюрьмы Поллсмор, а также тюрьмы Виктор Вестер Рабочая группа хотела бы рекомендовать обеспечение лучшего медицинского обслуживания, лучшего питания и услoвий для физической деятельности.
Negotiations under the GATS provide a unique opportunity for developing countries in terms of obtaining improved access to distribution channels leading to better access to global markets for their goods, especially for their agricultural products, and services.
Распределительные услуги и интересы развивающихся стран
Support for limited access
Поддержка ограничения доступа к книге
Those countries with better managerial capacity, especially for the production and distribution chain, and with easier access to funding, fared better in overcoming the difficulties imposed by economic transition.
Многие из экосистем очень ранимы (например, сухие степи, тундра и горы).
The mutiny was also staged to demand access to trial and better prison conditions.
Целью мятежа также было требование доступа к судам и лучших условий содержания.
Individuals need better and easier access to international protection of their rights and freedoms.
Каждому человеку необходим более легкий и лучший доступ к международной защите своих прав и свобод.
The main objective is better access to the markets of the leading industrialized nations.
Основная цель более широкий доступ к рынкам ведущих промышленноразвитых государств.
Such strategies could be organized around four pillars fishing agreements, improved access to international markets, development of aquaculture and better access to finance.
Такие стратегии могли бы строиться с опорой на четыре главных пункта соглашения о рыболовстве, расширение доступа к международным рынкам, развитие аквакультуры и улучшение условий доступа к финансированию.
Greater international action was needed to ensure better access to markets, enhanced financial flows, the alleviation of debt burdens and access to technology.
Необходимы более активные международные усилия по обеспечению более легкого доступа к рынкам, более широких финансовых потоков, облегчения бремени задолженности, а также доступа к технологии.
In that context, great urgency was attached to resolving the question of commodity goods through better remuneration and better access to markets.
В этом контексте чрезвычайное значение было придано разрешению проблемы сырьевых товаров посредством более высокой компенсации и более широкого доступа к рынкам.
It's better for you and...it's better for us.
Так будет лучше для тебя... и для нас.
In addition, better trade access to markets, particularly for some middle income countries, could do much to free aid resources for the least developed countries.
Кроме того, открытие доступа на рынки, особенно для некоторых стран со средним уровнем дохода, может во многом высвободить ресурсы на цели помощи для направления в наименее развитые страны.
Adequate infrastructure, access to finance and better regulation would enhance foreign and domestic investment inflow.
Адекватная инфраструктура, доступ к финансированию и усовершенствованные нормы могли бы увеличить потоки иностранных и внутренних капиталовложений.
More and better access meant that more families would be able to emerge from poverty.
Более широкий доступ на рынки, который проще получить, означает, что больше семей смогут выйти из нищеты.
Subtitles give them access to a wider audience and they also get better search rankings.
Субтитры способны дать доступ к их продукции более широкой аудитории и повысить рейтинги в поисковых системах.
Subtitles give them access to a wider audience and they also get better search rankings.
Субтитры дать им доступ к более широкой аудитории, и они также получить лучше в поисковых.
For better, for worse?
В горе и в радости?
For better, for worse.
В горе и в радости.
We call for better access to markets, in particular preferential markets with lowered tariff and non tariff barriers to trade with industrialized countries.
Мы призываем обеспечить более свободный доступ на рынки, в частности, на преференциальные рынки со сниженными тарифными и нетарифными барьерами в целях осуществления торговли с промышленно развитыми странами.
In addition, there are a number of organizations that work on ensuring better and broader access to education for children of different abilities.
Кроме того, существует целый ряд организаций, которые работают над обеспечением для детей с различными способностями лучшего и более широкого доступа к образованию.
Reasons for this include their relatively greater ability to take risks, their better access to finance, and their maturity and readiness to internationalize.
Это, в частности, объясняется их относительно большей способностью идти на риск, лучшим доступом к финансированию и зрелостью и готовностью таких компаний к интернационализации деятельности.
As for access to better water sources, a priority objective, the needs of the people are now 80 per cent taken care of.
Что касается доступа к лучшим источникам воды  главной нашей цели, то в настоящее время потребности населения удовлетворены на 80 процентов.
Greater accountability would require better access to information, especially with regard to policies and public expenditures.
Для обеспечения большей ответственности необходимо расширить доступ к информации, особенно в отношении политики и государственных расходов.
The centres aim to provide the municipalities and the PES with better access to qualified knowledge.
Эти центры призваны предоставлять муниципалитетам и ГСЗ более широкий доступ к сведениям о квалификации кандидатов.
However, some better positioned countries with access to necessary inputs would be able to expand exports.
Однако некоторым странам, которые находятся в более выгодном положении, при доступе к необходимым вводимым ресурсам удастся расширять экспорт.
Better for whom?
Лучше для кого?
The regulatory framework for access to information, public participation and access to justice
нормативная база для сбора и распространения данных
For starters, access to medicine matters.
Во первых, важен доступ к медицине.
Access to Basic Services for All
HSP WUF 2 6 Dialogue on the urban poor improving the lives of slum dwellers

 

Related searches : Better Access - Provide Better Access - For Access - Access For - For Better Coverage - Better Account For - For Better Viewing - For Better Convenience - For Better Protection - For Better Business - Better For You - For Better Readability - Better Suited For