Translation of "free of" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Free Libya means free of shackles, free of nepotism. | Свободная Ливия означает свободная от оков, свободная от непотизма. |
To be free of suffering, free of fear, free of death. | To be free of suffering. To be free of fear. To be free of death. |
Free of offensive odours. Free of obtrusive bloodstains. | Без видимых посторонних веществ (например, грязи, частиц древесины и металла). |
For free individuals free citizens, free states are the real protagonists of governance. | Потому что именно сводобные личности свободные граждане, свободные государства являются протагонистами настоящего правления. |
Think of free culture this is free innovation. | Вот цитата многолетней давности. (Суть записи |
Free Trade, Free Labor, Free Growth | Свободная торговля, свободный труд, свободный рост |
So we're free. Both of us, free as air. | Чтож. мы свободны, свободны как воздух. |
Videoblog Free Culture, Free Software, Free Infrastructures! | Videoblog Free Culture, Free Software, Free Infrastructures! |
free of any foreign smell and or taste free of mould | без постороннего запаха и или привкуса |
Free of charge. | Бесплатно. |
Free of charge. | Бесплатно. |
GMO free Free of products derived from genetically modified organisms. | Без СР без стимуляторов роста |
Free is the one who is really free of desire. | Свободен тот, кто действительно свободен от желаний. |
The rest is free time, ten months of free time. | Остальное время свободное, 10 месяцев свободного времени. |
Free Country, Free Internet | Свободная страна, свободный интернет |
Born free, born free | Даже если фокус студентов |
The free culture movement, with its ethos of free exchange of ideas, is aligned with the free software movement. | Движение свободной культуры, с её духом свободного обмена идеями, созвучно с движением свободного программного обеспечения. |
We are advocates of free enterprise, economic integration and free trade. | Мы сторонники свободного предпринимательства, экономической интеграции и свободной торговли. |
It's his birthright as a free citizen of a free country. | Это его право свободного гражданина свободной страны. |
It's free of charge. | Это бесплатно. |
Land of the Free? | Land of the Free? |
Are free of blame, | кроме как от жен своих и тех, которыми овладели десницы их наложниц , поистине же, они вне упрека (если имеют близость со своими женами и наложницами) (так как Аллах дозволил это), |
Are free of blame, | только для своих жен или для того, чем овладели их десницы они ведь не заслуживают порицания. |
Are free of blame, | кроме своих жен и невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания, |
Are free of blame, | не имея сношений ни с кем, кроме как со своими жёнами и невольницами. И в этом случае они не заслуживают порицания, поскольку они удовлетворяют свой инстинкт дозволенным путём. |
Are free of blame, | кроме как по отношению к своим супругам и невольницам, за что им нет порицания. |
Are free of blame, | Довольствуясь женой или рабыней, (Которой он свободу подарил и в жены принял), С них порицанья Мы снимаем! |
Are free of blame, | Только для своих супруг, или для своих невольниц, какими завладела правая рука их (за это они не подлежат порицанию |
Free choice of spouse | Свободный выбор супруга |
Free University of Amsterdam | Свободный Амстердамский Университет |
Free movement of skills | Свободный обмен квалифицированными кадрами |
Free of all comparison. | Свободным от всех сравнений. |
Free of income tax. | И все это не облагается налогами, старина. |
I'm free of him. | Я свободна. |
Hours of free time. | В свободные часы. |
You're free... and I'm free. | Ты свободен... и я свободен. |
Such measures include free vaccination programmes and the distribution of condoms free of charge. | К числу этих мер относятся программы бесплатной вакцинации, а также бесплатная раздача презервативов. |
Our ideal is one of a free citizen in a free country. | Наш идеал свободный гражданин в свободной стране. |
sufficiently developed shrivelled kernels are to be excluded, clean, practically free from any visible foreign matter, free from live insects or mites whatever their stage of development free of damage caused by pests, free from mould, free from rancidity free of abnormal external moisture free of foreign smell and or taste sufficiently dry to ensure keeping quality, | Состояние ядер фисташковых орехов и очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов должно быть таким, чтобы |
Free Tennis a free tennis simulation | Free Tennis свободный симулятор тенниса |
GP free Free from growth promoters. | Без СР Без стимуляторов роста |
I was born free, born free | Я был рождён свободным, рождён свободным |
I was born free, born free | Рождён свободным, рождён свободным |
Free bold feels like Mandela free. | ЖИВУ в стиле Манделы. |
Are these dishes gluten free? Yes, of course, all of our dishes are gluten free. | Эти блюда не содержат глютена? Да, конечно. У нас все блюда без глютена . |
Related searches : Free Of Charge - Free Of Traffic - Free Of Contact - Free Of Drafts - Free Of Viruses - Free Of Leakage - Free Of Particles - Free Of Pollution - Free Of Residues - Free Of Persons - Free Of Chlorine - Free Of Forces - Free Of Strain - Free Of Infection