Translation of "good christmas" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Christmas - translation : Good - translation : Good christmas - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Good morning, sir! A merry Christmas to you! | Доброе утро, сэр! Счастливого Вам Рождества! |
We want everybody to have a good Christmas. | Мы желаем для всех счастливого Рождества. |
The country celebrates Christmas and Good Friday as public holidays. | Страна отмечает Рождество Христово и Великую пятницу как каникулы. |
Merry Christmas to all, and to all a good night! | С Рождеством Христовым всех, и всем спокойной ночи! |
Christmas is still Christmas. | Poждecтвo пoпpeжнeмy ocтaeтcя Poждecтвoм. |
Oh, I don't know, Christmas, surprises. I just feel good, that's all. | Ну, не знаю, рождество, подарки просто мне очень хорошо |
Merry Christmas, George! Merry Christmas! | С Рождеством, Джордж! |
I guess Christmas is as good a day as any to talk business. | Думаю, рождество так же подходит для деловых разговоров, как другой день! |
Christmas or no Christmas, I'm quitting. | Рождество или нет, я ухожу. |
Merry Christmas, Mr. Potter. Merry Christmas. | Счастливого Рождества, мистер Поттер! |
We close with good night, good luck A merry Christmas and God bless all of you, all of you on the good Earth. | И закончили мы все со словами доброй ночи, удачи, счастливого Рождества, Боже, благослови всех нас всех нас на доброй Земле. |
Christmas | РождествоName |
Christmas is coming, and we'll miss a good worker like you in the shop. | Скоро Рождество. Нам будет не хватать такой хорошей работницы, как вы. |
Christmas is over and there doesn't seem to be any mistletoe, but, well, isn't saying good night a good excuse? | Рождество закончилось, и нет никакой омелы, разве пожелание спокойной ночи не хорошее оправдание? |
As Christmas approached, I wanted to sing her a Christmas carol for a Christmas present. | К Рождеству мне захотелось спеть ей коляду. |
At Christmas, I was given a membership to the New Orleans Sports Club. Oh, good. | На прошлое рождество меня приняли в спортивный клуб Нового Орлеана. |
At Christmas we send Christmas cards to our friends. | На Рождество мы посылаем рождественские открытки своим друзьям. |
That means a Christmas tree, a big Christmas tree. | Это напоминает рождественскую ёлку, большую рождественскую ёлку. |
Merry Christmas! | С Рождеством Христовым! |
Merry Christmas! | Счастливого Рождества! |
Christmas approached. | Приближалось Рождество. |
Christmas approached. | Близилось Рождество. |
It's Christmas. | Это Рождество. |
Christmas Who? | Christmas Who? |
Christmas Theme | РождественскаяComment |
Christmas Island | Остров РождестваName |
Christmas Island | Остров Рождества |
Christmas Island | остров Рождества |
Marry Christmas. | Счастливого вам Рождества! |
Marry Christmas. | Весёлого вам Рождества. |
Merry Christmas! | Весёлого Рождества! |
Merry Christmas! | С Рождеством! |
Merry Christmas. | Весёлого Рождества! |
Christmas 1917. | Рождество 1917 года. |
Merry Christmas. | Счастливого Рождества! |
Every Christmas. | Санта Клаус, каждое Рождество. |
It's Christmas. | Что это? Это на рождество. |
Christmas present. | Рождественский подарок. |
Merry Christmas. | Веселого рождества. |
Christmas, Jeff. | Рождество, Джеф. |
Christmas parade. | Рождественский парад. |
Merry Christmas! | А, счастливого Рождества! |
Merry Christmas! | Beceлoгo Poждecтвa. |
Merry Christmas! | Cчacтливoгo Poждecтвa! |
Merry Christmas. | C poждecтвoм, Альфpeд. |
Related searches : White Christmas - Christmas Decorations - Over Christmas - Christmas Bonus - Peaceful Christmas - For Christmas - Christmas Gift - Christmas Wishes - Christmas Period - Christmas Special - Christmas Shopping - Christmas Cookies - Christmas Bauble