Translation of "has already asked" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom has already done everything we've asked him to do.
Том уже сделал все, что мы просили его сделать.
I've already done everything Tom has asked me to do.
Я уже сделал всё, о чём Том меня просил.
I've already done everything Tom has asked me to do.
Я уже сделал всё, о чём Том меня попросил.
I already asked her.
Я уже спрашивал ее.
I've asked too much already.
Не нужно было на тебя рассчитывать.
And already difficult questions are being asked
Люди начали задавать сложные вопросы
You've asked me that three times already.
Ты уже трижды меня об этом спросил.
We are already asked them this morning.
У нас их уже спрашивали утром.
I've already given Tom what he asked for.
Я уже дал Тому то, что он просил.
I've already asked Tom to stop doing that.
Я уже просил Тома перестать это делать.
I've already asked Tom to stop doing that.
Я уже просила Тома перестать это делать.
I've already asked Tom not to do that.
Я уже попросил Тома не делать этого.
I've already asked Tom not to do that.
Я уже попросила Тома не делать этого.
I've already asked myself that question several times.
Я сам постоянно задаю себе этот вопрос. Что мне теперь делать?
I've already asked and didn't get any answer.
Я уже много раз говорил, но ответа так и не было.
I've already done everything you've asked me to do.
Я уже сделал всё, о чём ты меня попросил.
I've already done everything you've asked me to do.
Я уже сделал всё, о чём вы меня попросили.
I've already asked you not to flirt with me.
Андрэ, я же просила вас не флиртовать со мной.
'Yes, but in what direction?' asked Karenin. 'Toward getting things done, or toward changing what has been done already?
Да, но на что направлена его деятельность? сказал Алексей Александрович. На то ли, чтобы делать дело, или переделывать то, что сделано?
He asked whether the latter had already entered into force.
Он спрашивает, вступил ли уже в силу этот протокол.
My dear, I've already asked you, not before the children!
Дорогая моя, в присутствии детей... Я же вас уже просил...
Already has offspring!
Она уже потомство!
It already has,
Уже наступило.
If you had asked someone for directions, we'd be there already.
Если бы ты спросил у кого нибудь дорогу, мы бы уже были там.
Tom has asked me out.
Том пригласил меня на свидание.
Has anyone asked for me?
Меня ктонибудь спрашивал?
Has she asked for me?
Она не спрашивала меня?
Mary has already started.
Мэри уже начала.
Has he gone already?
Он уже ушёл?
He has left already.
Он уже ушёл.
He has left already.
Он уже уехал.
Has he arrived already?
Он уже прибыл?
Has Lucy already called?
Люси уже звонила?
Mary has already left.
Мэри уже ушла.
He has already eaten.
Он уже поел.
He has already eaten.
Он уже покушал.
Has Tanaka already returned?
Танака уже вернулся?
Has he already come?
Он уже пришёл?
Tom has already begun.
Том уже начал.
He has already begun.
Он уже начал.
He has already started.
Он уже начал.
Tom has already eaten.
Том уже поел.
Has Tom already eaten?
Том уже поел?
Everybody has already left.
Все уже ушли.
Tom has already gone.
Том уже ушёл.

 

Related searches : Already Asked - As Already Asked - I Already Asked - Have Already Asked - Already Asked You - Has Been Asked - Has Asked For - Has Asked Me - Has Now Asked - She Has Asked - Has Asked About - Has Already Proven