Translation of "he compares" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

He compares - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sergey_I, meanwhile, compares Odnoklassniki with alcohol
Сергей_Я, тем временем, сравнивает Одноклассники с алкоголем
This compares well with other developing countries.
Это хорошие показатели по сравнению с другими развивающимися странами.
Multibrand compares Jakarta City of Indonesia to durian.
Multibrand сравнивает столицу Индонезии Джакарту с дурианом.
This compares with the initial estimate of 885,300.
В первоначальной смете предусматривалась сумма в размере 885 300 долл. США.
This compares very closely to the EU 25.
Это очень напоминает ситуацию в Евросоюзе в целом (ЕС 25).
This study compares the immigration policies of various nations.
Это исследование сравнивает иммиграционную политику разных стран.
Tannen compares gender differences in language to cultural differences.
A sociolinguistic account of sex differences in language.
This compares with a figure of 22,422 in 1991.
При этом в 1991 году число прибывших составило 22 422 человека.
This compares with four special conferences in 1992 1993.
Это сопоставимо с объемом обслуживания четырех специальных конференций в 1992 1993 годах.
It then compares marginal and full cost budgeting systems.
На следующем этапе сравниваются системы расчета предельных и полных затрат.
This compares favourably with other countries with high life expectancies.
Эти показатели являются достаточно высокими в сравнении с другими странами, в которых средняя вероятная продолжительность жизни является высокой.
We have a less than sign that compares 2 numbers.
Для сравнения 2 чисел есть оператор меньше .
But we need to think about how he compares, in terms of his pigmentation, to other people on Earth.
Но мы должны понимать, каким образом пигментация его кожи соотносится с цветом кожи других людей на Земле.
compares and merges two or three text input files or directories,
сравнивает и объединяет два или три текстовых файла или каталога
It also compares favourably to the costs of other clearing houses.
США в год. Они также выгодно отличаются от расходов по другим информационно координационным механизмам.
It's high, maybe it compares to some interest, some credit cards.
Это много по сравнению с другими кредитами и кредитными картами.
That's what he's feeling, and that's why nothing compares to it.
Таковы его чувства, и вот почему с этим ничто не сравнится.
He is charged with libel against Kemerovo governor Aman Tuleev for the post in which he compares Russian regional governors to Latin American dictators.
Сорокин обвинятся в клевете на губернатора Кемеровской области Амана Тулеева в своем посте, где Сорокин сравнивает российское региональное упраление с латиноамериканскими диктаторами.
Luke Adams ( luketadams) sarcastically compares Occupy Wall Street to the Tea Party
Люк Адамс ( luketadams) саркастично сравнивает Захвати Уолл Стрит с Движением чаепития
A subsequent post compares the groom's wedding with that of the bride.
Следующий пост сравнивает свадьбу жениха со свадьбой невесты .
This compares with 2.9 for North Tipperary, and 3.4 for Dublin City.
Это сопоставимо с данными Северного Типперэри (2,9) и Дублина (3,4).
This compares with a total of 8,808 posts for the biennium 2004 2005.
Соответствующий показатель для двухгодичного периода 2004 2005 годов составляет 8808 должностей.
This compares with 5.2 in the province of Quebec, and 5.6 for Canada overall.
Это сопоставимо с 5,2 в провинции Квебек, и 5,6 для Канады в целом.
The following list compares the size of national police forces and police per head.
Данный список сравнивает страны по количеству сотрудников полиции на душу населения.
This ratio also compares unfavourably with the financial plan forecast of 45 per cent.
По данному относительному показателю не удалось выполнить финансовый план, в котором он предусмотрен на уровне 45 процентов.
It also compares the legal approach in other European countries and describes preventive measures.
В нем также проводится сопоставление правовых подходов в других европейских странах и описываются превентивные меры.
Bush compares his goal in Iraq to the democratization of Japan after World War II.
Буш сравнивает свою цель в Ираке с демократизацией Японии после Второй Мировой Войны.
This compares favourably to the same period in 1992 when 297.5 million had been contributed.
Таким образом, она увеличилась по сравнению с суммой взносов на ту же дату 1992 года, составившей 297,5 млн. долл. США.
Table 1 compares 1994 1995 with 1992 1993 by type of fund, programme and subprogramme.
В таблице 1 период 1994 1995 годов сопоставляется с периодом 1992 1993 годов по типу средств, программам и подпрограммам.
This compares to three Pacific island delegations at the 1984 Mexico City conference on population.
Эту цифру можно сравнить с тремя делегациями тихоокеанских островных стран, представленных на Конференции по народонаселению, состоявшейся в Мехико в 1984 году.
On tumblr, salt and filfil posted a photograph which compares Jourat alshiah neighborhood between 1930 2012.
Пользователь salt and filfil выложил на tumblr изображение, наглядно иллюстрирующее, как чудовищно гражданская война преобразила город
Our performance in those areas compares favourably with the results in our own region and elsewhere.
Наши достижения в этих областях ничуть не хуже, чем результаты по региону и за его пределами.
Annex II compares the charges for telex traffic among duty stations with the United Nations rates.
В приложении II тарифы за телексные сообщения между местами службы сопоставляются с тарифами Организации Объединенных Наций.
That's right. No matter which restaurant I go to, nothing compares to a home cooked meal.
Правильно, неважно в какой ресторан я иду, ничего не может сравниться с домашней едой.
The system compares every moment of one to the other to see if there's a match.
Система сравнивает материалы покадрово с целью обнаружения совпадений.
Two horrible cases of Dina and pansies, the sister compares a married before the older sister??
Два ужасных случаев Дина и анютины глазки, медсестра сравнивает замуж до старшей сестрой?
If one compares those images with pictures of the young insecure Gandhi dressed as a proper British lawyer, one can see how carefully he understood symbolic communication.
Если вы сравните изображения зрелого Ганди с портретами молодого Ганди, одетого как британский адвокат, вы увидите, как тщательно он продумал символическую коммуникацию.
Another one compares what Israel does to protect civilians vs. what Hamas does to endanger its civilians.
На другом изображении представлено сравнение, что делает Израиль для защиты гражданского населения , и что делает Хамас, чтобы поставить под угрозу своих граждан .
Lyrically, the song compares the feeling of being in love to the speed of a hummingbird's heartbeat.
Лирически, Hummingbird Heartbeat , сравнивает ощущение любви со скоростью сердцебиения колибри.
The performance report compares the actual indicators of achievement, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement, and compares the actually completed outputs with the planned outputs.
фактический прогресс, за отчетный период в достижении ожидаемых результатов, сопоставляются с запланированными показателями достижения, а фактически завершенные мероприятия сравниваются с запланированными.
India s GDP of 3.3 trillion compares to China s 5 trillion, and is 20 that of the United States.
ВВП Индии в 3,3 триллионов долларов США сравним с 5 триллионами долларов США в Китае, и составляет 20 ВВП США.
This compares to levels produced by Brazil and India, the two largest producers of sugar from sugar cane.
Это сопоставимо с уровнем производства Бразилии и Индии, двух самых больших производителей сахара из сахарного тростника.
A phase frequency detector (PFD), in electronics, is a device which compares the phase of two input signals.
Фазовый детектор (ФД) в электронике, устройство, сравнивающее фазы двух входных сигналов.
That is to say, to speak of the autumn moon, one compares it to the clouds at dawn.
That is to say, to speak of the autumn moon, one compares it to the clouds at dawn.
It compares existing regulations of electronic reverse auctions in the surveyed countries from various regions of the world.
В настоящей записке речь идет лишь о законодательстве сферы публичных закупок, специально посвященном электронным реверсивных аукционам.

 

Related searches : Compares Well - Compares Favourably - Compares Favorably - Nothing Compares - Compares With - That Compares With - Which Compares To - That Compares To - Nothing Else Compares - Nothing Compares With - Compares And Contrasts - Compares Favourably With - This Compares To - This Compares With