Translation of "horse whisperer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Horse - translation : Horse whisperer - translation : Whisperer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
from the evil of the slinking whisperer | от зла (сатаны) внушающего (злое), (и при упоминании имени Аллаха) отступающего Когда человек помнит об Аллахе, ослабевает влияние сатаны на него, а когда человек не помнит об Аллахе, то сатана начинает покорять его сознание. , |
from the evil of the slinking whisperer | от зла наущателя скрывающегося, |
from the evil of the slinking whisperer | от зла искусителя отступающего (или сжимающегося) при поминании Аллаха, |
from the evil of the slinking whisperer | от зла того, кто искушает людей, побуждая их совершать грехи, и исчезает, если прибегаешь к Аллаху, прося защиты от него, |
from the evil of the slinking whisperer | от зла искусителя, исчезающего при упоминании имени Аллаха , |
from the evil of the slinking whisperer | От зла недоброго смутьяна, Что, наущая, исчезает, |
from the evil of the slinking whisperer | от злобы скрытного искусителя, |
From the evil of the sneaking whisperer | от зла (сатаны) внушающего (злое), (и при упоминании имени Аллаха) отступающего Когда человек помнит об Аллахе, ослабевает влияние сатаны на него, а когда человек не помнит об Аллахе, то сатана начинает покорять его сознание. , |
From the evil of the sneaking whisperer | от зла наущателя скрывающегося, |
From the evil of the sneaking whisperer | от зла искусителя отступающего (или сжимающегося) при поминании Аллаха, |
From the evil of the sneaking whisperer | от зла того, кто искушает людей, побуждая их совершать грехи, и исчезает, если прибегаешь к Аллаху, прося защиты от него, |
From the evil of the sneaking whisperer | от зла искусителя, исчезающего при упоминании имени Аллаха , |
From the evil of the sneaking whisperer | От зла недоброго смутьяна, Что, наущая, исчезает, |
From the evil of the sneaking whisperer | от злобы скрытного искусителя, |
From the evil of the sneaky whisperer. | от зла (сатаны) внушающего (злое), (и при упоминании имени Аллаха) отступающего Когда человек помнит об Аллахе, ослабевает влияние сатаны на него, а когда человек не помнит об Аллахе, то сатана начинает покорять его сознание. , |
From the evil of the sneaky whisperer. | от зла наущателя скрывающегося, |
From the evil of the sneaky whisperer. | от зла искусителя отступающего (или сжимающегося) при поминании Аллаха, |
From the evil of the sneaky whisperer. | от зла того, кто искушает людей, побуждая их совершать грехи, и исчезает, если прибегаешь к Аллаху, прося защиты от него, |
From the evil of the sneaky whisperer. | от зла искусителя, исчезающего при упоминании имени Аллаха , |
From the evil of the sneaky whisperer. | От зла недоброго смутьяна, Что, наущая, исчезает, |
From the evil of the sneaky whisperer. | от злобы скрытного искусителя, |
From the evil of the sneaking whisperer, | от зла (сатаны) внушающего (злое), (и при упоминании имени Аллаха) отступающего Когда человек помнит об Аллахе, ослабевает влияние сатаны на него, а когда человек не помнит об Аллахе, то сатана начинает покорять его сознание. , |
From the evil of the sneaking whisperer, | от зла наущателя скрывающегося, |
From the evil of the sneaking whisperer, | от зла искусителя отступающего (или сжимающегося) при поминании Аллаха, |
From the evil of the sneaking whisperer, | от зла того, кто искушает людей, побуждая их совершать грехи, и исчезает, если прибегаешь к Аллаху, прося защиты от него, |
From the evil of the sneaking whisperer, | от зла искусителя, исчезающего при упоминании имени Аллаха , |
From the evil of the sneaking whisperer, | От зла недоброго смутьяна, Что, наущая, исчезает, |
From the evil of the sneaking whisperer, | от злобы скрытного искусителя, |
Wow!! You are like the Dick Whisperer | Держись от него подальше. |
Bad Horse Bad Horse Bad Horse, Bad Horse | Злой Конь! |
Bad Horse, Bad Horse Bad Horse, he's bad | Злой Конь... он плохой! |
A horse.! A horse! | Коня, коня! |
A horse! A horse! My kingdom for a horse! | Коня! Коня! Полцарства за коня! |
Sí, my horse, my horse. | Да, моя лошадь, моя лошадь. |
A perverse man stirs up strife. A whisperer separates close friends. | Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей. |
A froward man soweth strife and a whisperer separateth chief friends. | Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей. |
But your horse... what a horse. | Но ваша лошадь... |
He the eatinest horse and the runningest horse and the jumpingest horse. | Он обжора, он скакун, и он прыгун. |
A horse.! My kingdom for a horse.! | Корону за коня! |
Horse | Лошадь |
Horse? | На лошадь? |
The Shire horse is a breed of draught horse (BrE) or draft horse (AmE). | Лошади этой породы отличаются высоким ростом (165 185 см в холке, иногда до 219). |
Horse riding | Верховая езда |
White Horse. | Белия кон? |
My horse? | Коня?.. |
Related searches : Women Whisperer - Dog Whisperer - Charley Horse - Pommel Horse - Horse Farm - Clothes Horse - Horse Trading - Side Horse - Horse Blanket - Horse Barn - Stick Horse - Pale Horse