Translation of "i had come" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I knew I had to come. | Я знал, что должен прийти. |
I knew I had to come. | Я знала, что должна прийти. |
I had to come back. | Товарищ Колесников? |
Naturally, I had to come. | Естественно, я должна была прийти. |
Ed, I had to come. | Эд, я должна была прийти. |
I had to come back. | Я не могла не вернуться. |
Even if I had, I wouldn't tell you. Come on, Come. | Да если б и была у меня, тебе не сказал бы. |
Jeff, I had to come back. | Джефф, мне пришлось вернуться. |
I thought you had come back. | Я думал, ты вернулась. |
I wish I had another one. Come here. | Жаль, я сегодня добрый. |
I wish you had come with us. | Жаль, что ты не пошёл с нами. |
I wish you had come with us. | Хотелось бы мне, чтобы ты пошёл с нами. |
I wish you had come with us. | Хотелось бы мне, чтобы ты пошла с нами. |
I wish she had come last night. | Жаль, что она не пришла вчера вечером. |
I wish Tom had never come here. | Хотелось бы мне, чтобы Том никогда не приходил сюда. |
I had just come out of college. | Я только выпустился из университета. |
I had to come to Rome anyway. | Я должен ехать в Рим. |
You know, I had to come back. | Мне пришлось вернуться. |
Sorry but I had to come here. | Прости, что беспокою тебя. |
I had to come here to investigate. | Придите и проверьте их . Мы не могли не отреагировать. |
If I had known, I would not have come. | Если бы я знал, я бы не пришёл. |
If I had known, I would not have come. | Если бы я знала, я бы не пришла. |
I figured I had come from slaves, and nothing more. | Я решила, что люди, от которых я произошла, были рабами и больше ничем. |
I didn't want to come, but I had no choice. | Я не хотела приходить, но у меня не было выбора. |
I didn't want to come, but I had no choice. | Я не хотел приходить, но у меня не было выбора. |
Why didn't you come? I had no choice. | Почему ты не пришёл? У меня не было выбора . |
He had just come home when I called. | Он как раз пришёл домой, когда я позвонил. |
He had just come home when I called. | Он только что пришёл домой, когда я позвонил. |
I had to beg my friends to come. | Мне пришлось просить моих друзей, чтобы они приехали. |
I told Tom you had come to Australia. | Я сказал Тому, что ты приехал в Австралию. |
I told Tom you had come to Australia. | Я сказал Тому, что вы приехали в Австралию. |
I knew she had come to say goodbye. | Она пришла ко мне попрощаться. |
Because the dream I had can't come true. | Потому что сну этому явью не стать . |
I felt as if the end had come. | Такое чувство, как будто наступил конец света. |
I had to come along and destroy it. | А я должен был всё разрушить. |
I had no idea that he would come. | Не думала, что он приедет. |
I had to come and see for myself. | Я должна была приехать и сама убедиться в этом. |
Then I told him I had come to talk about you. | Затем я сказал, что пришел поговорить о вас. |
Had I known you were the boss, I wouldn't have come. | Если бы я знала, что ты босс, не пришла бы. |
I wish you had come to see me yesterday. | Жаль, что ты не пришел вчера меня навестить. |
I didn't know when Bob had come to Japan. | Я не знал, когда Боб приехал в Японию. |
I told Tom that you had come to Australia. | Я сказал Тому, что ты приехал в Австралию. |
I told Tom that you had come to Australia. | Я сказал Тому, что вы приехали в Австралию. |
I had to learn where did this come from. | Чтобы что то понять, нужно выяснить, откуда это взялось. |
Unless I had a girlfriend, then she'd come first. | Если только ты не встретил девушку, которая подошла первой. |
Related searches : Had Come - I Had Had - I Come - I Had - She Had Come - Had Come Across - Had Come Out - Had Not Come - Could I Come - I Come For - I Only Come - I Come In - I Come There - I Come Later